Душа грозы

Беренс Лилия

В легендах говорится, что между богами и людьми есть посредники. Существа, принявшие в себя кровь обоих миров; магические звери, способные управлять погодой и растениями, животными и духами. Множество поколений они вставали на пути проклятых, защищая мир от извечной угрозы. Но однажды род полубогов пресекся, и по миру поползла ничем не сдерживаемая скверна. И каково же окажется пятнадцатилетнему парню, когда вдруг в нем проснется древняя сила, и он узнает, что на самом деле никогда не был человеком, его судьба предрешена, а впереди ожидают только битвы с неисчислимыми врагами? И как поступить, если среди них окажется та, что подарила тебе жизнь?

Часть 1

Глава 1

Серый дождь безустанно барабанил по закрытым ставням трактира. Народ, собравшийся по причине непогоды, вяло переговаривался, стараясь согреть продрогшие косточки кислым вином.

— Ну и зарядило ненастье, — возмущено хлюпнул носом полноватый крестьянин с вислыми усами и широкой соломенной шляпой, ныне сушившейся рядом с ним на лавке.

— Ну, ты даешь, Самоха! — крикнул из противоположного конца зала крепкий детина в клетчатых штанах. — Недалече, как о прошлой седьмице на этом самом месте жаловался, что зной всю рассаду вот-вот загубит.

— Дык! — беззлобно хмыкнул усатый, погружая нос в деревянную кружку. — Тож жарень такая палила, что даже бурьян на полях — и тот поник и вянуть начал. А всякай знает, что бурьян — он никакими непогодами не страдает! А вот, поди ж ты! Спужался малость, знамо дело. Коли сорняк энтот вянуть начал, то помидоры и подавно иссохнуть способны на солнцепеке.

— Ну вот, — хмыкнул широкоплечий пришлый кузнец Камиль, — просил же дождь. Чему теперь не рад?

Глава 2

Дарий проснулся от приятных запахов, доносившихся откуда-то снизу. Значит, он был на втором этаже. Он поднял голову и осмотрелся. Нет, он был на чердаке. Матрас, набитый соломой и жесткое одеяло из козьей шерсти неприятно кусали кожу. Поспешно выбравшись из колючей постели, он обнаружил себя одетым в простую крестьянскую рубаху, достающую до колен, что было очень кстати, ведь исподнее тоже куда-то пропало. Недалеко на деревянном табурете стоял пустой железный таз с глиняным кувшином внутри. Дарий умылся водой из кувшина и уже собирался спуститься спросить о своей одежде, когда дощатая дверь скрипнула и внутрь поднялся кузнец.

— Ну как, господин громовой волк, очнулись? — Радостно прогудел этот массивный человек, едва вмещавшийся плечами в дверном проеме.

— Прошу… — Дарий опустил глаза. — Прошу, не называйте меня так.

Когда он поднял голову, на лице его читался гнев, и желваки ходили ходуном от напряжения. Кузнец растерялся от того, что расстроил мальчишку. Как-то ему не пришло в голову, что малец может быть совсем не рад от того, что он оборотень. Он подошел и сжал грубой мозолистой пятерней худое плечико парня.

— Ты на меня обиду не держи, не подумал я. Как же тебя называть-то?

Глава 3

Дарий очнулся на окраине леса в своем обычном человеческом виде. Смутные воспоминания вчерашнего вчера отвлекли от утреннего холода, который пробрался вместе с росой под простую деревенскую рубаху и мешковатые штаны. Он медленно поднялся, увидел вокруг погрызенную кость, ошметки мяса и кровь, испачкавшую высокую траву. К горлу подступил тошнотворный комок. Ночь, лес, бешеная гонка за добычей, где он придерживал скорость, чтобы не испортить себе удовольствие, загоняя дичь. Частое дыхание косули, ее предсмертный крик. Дария передернуло. Зачем дядя Камиль заставил его обернуться? Хорошо, что он не напал на них. Он помнил свою реакцию, помнил, как едва не убил кузнеца, и страх заполз в душу липкой массой. Теперь они выгонят его из стаи! Стоп. Почему он сейчас думает как волк? У людей это семья, а не стая. Неужели с каждым превращением в нем остается все меньше человеческого? Он шел к деревне, боясь поднять глаза. Боясь встретить людей, которых уже слышал по запаху, боялся увидеть в их глазах разочарование. Он так и брел через всю деревню, ведь дом кузнеца стоял с другой стороны за рекой. Он проходил мимо людей, замиравших рядом, и не смел отвести взгляд от земли. Его рубаха была в крови и сейчас это видели все. Теперь они точно прогонят его.

Чьи-то руки мягко придержали его за плечи. Глаза поймали остроносые сапожки и нижнюю часть голубой жреческой мантии. Дарий поднял взгляд и увидел очень старого, высохшего от времени старичка. Жрец Дилая. Дарий опустился на одно колено и поцеловал край мантии.

— Прости меня, гаш

[2]

, я не увидел тебя и посмел заслонить путь.

Жрец мягко улыбнулся и настойчиво поднял молодого человека с колен.

— Не хочешь пройти в храм, сын мой?

Глава 4

Кузнец Камиль, встав, как водится, до рассвета, увидел, что Дарий не вернулся и забеспокоился. Мира уже подоила коров и теперь возилась у печи, готовя завтрак. Отсутствие парня вызывало тревогу, так что Камиль, взяв на всякий случай топор, пошел в лес искать мальца. Следы волчьего пиршества обнаружились на третьем часу поисков. У самой опушки было огромное кровавое пятно. Оттуда же отчетливо виднелись босые следы, направившиеся в деревню. Камилю стало не по себе. Он пошел в деревню, выспрашивая, не видел ли кто Дария. Жена плотника, возвращавшаяся с базара, сказала о том, что мальчика увел жрец в храм Дилая. Кузнец с облегчением вздохнул и пошел к храму. Не успел он войти, как дорогу ему заступил старый гаш, велев не тревожить чуда. Кузнец взглянул в ту сторону, где стоял на одном колене Дарий, вложив руку в каменную ладонь статуи бога. Душу накрыло благоговение от увиденного. По мальчику пробегали искрящиеся волны. Они исходили от статуи и перетекали по телу мальчика.

— Я был прав, — тихонько прошептал жрец. — Мальчик избран для служения Дилаю. И это доказательство. Уже пол деревни приходили сюда и видели это. Ни у кого не осталось сомнений, что он не монстр, а настоящее чудо. И еще я понял, почему много лет тому назад Дилай велел мне покинуть храм столицы и поселиться здесь. Таково было мое предназначение. Мой господин собрал в этой деревне все, что необходимо для свершения его воли. Знать бы еще, какие пути приготовил Громовержец для этого ребенка. Одно могу сказать — судьба его будет не простой.

— Хотел бы я, чтоб ты ошибся, гаш. По мне, так малец и без того натерпелся.

— Сегодня повторите обращение. Сейчас только ты можешь заняться его волком. Мне выпала иная честь и боюсь, на то и другое сил у меня не останется. Я написал запрос в главный храм Дилая. В ближайшие дни должен приехать новый жрец.

— Но как же ты? Куда пойдешь? — Изумился Камиль.

Глава 5

Следующий день Дарий провел, как и обещал, в человеческом облике. Тренировка у жреца оказалась еще жестче, чем первая, но он выдержал. И даже заметил, что суставы стали более гибкими и разминочные движения не приносят уже такой невыносимой боли. Сама разминка у него получилась более уверенной, он почувствовал ритм фигур, которые исполнял, повторяя за мастером. Жрец сильно удивлялся такому неожиданному успеху. По его словам подобное должно было у него произойти месяце на пятом обучения. Недолго подумав об этом, гаш приписал это чудо к особенностям организма оборотня, обладающего особой приспосабливаемостью. Но чудовищное орудие пыток, похожее на сбрую это не отменило. В этот раз парню казалось, что жрец наметил себе цель завязать его тройным узлом. В общем, тренировку он покинул с такой же болью во всем теле и кучей новых синяков от жезла учителя.

Проходя через площадь, он старался обходить шатры циркачей по как можно большей дуге, не желая встречаться с артистами. Как бы его к ним не тянуло, слова Камиля он запомнил крепко. Потом была тяжелая работа в кузнице, которая неожиданно стала приносить ему радость и умиротворение. А вечером он уговорил Камиля снова сходить в трактир, чтобы закрепить те хрупкие отношения, которые стали возникать между ним и местными жителями. Кузнец для вида недолго сопротивлялся, указывая на то, что циркачи сняли комнаты как раз в этом трактире, но потом сдался и охотно направился в нужную сторону. Перспектива выпить кружечку пива явно грела ему душу.

На этот раз людей было значительно меньше. Второе представление ничуть не отличалось от первого и пыл местных к зрелищам несколько поугас. За одним из столов отдыхала вся труппа, наслаждаясь наступившим затишьем. Не было среди них только той самой танцовщицы, что встретилась волку утром прошлого дня. Компания шумно переговаривалась, пребывая в хорошем настроении. Заметив кузнеца, северянин махнул рукой, приглашая его за их столик. Свободных мест было достаточно, но кузнец, устало вздохнув, все-таки присел за столик циркачей. Рядом с ним примостился и Дарий.

— И с чего это вы приглашаете к себе в компанию нас, хотя других любопытных сегодня явно отвадили? — Поинтересовался Камиль.

— Ну, ты вчера единственный, кто хоть что-то мне согласился объяснить, когда я заговорил про волка. Это достойно уважения. — Пояснил хозяин труппы.

Часть 2

Глава 1

Жрец перехватил руку Дария, собираясь продолжить его движение, перенаправив носом к полу, но оборотень быстро сменил стойку, подсек ногу мастера своей ногой и перебросил через бедро.

— Неплохо, — проговорил гаш, с кряхтением поднимаясь с пола.

Дарий и в этот раз оказался быстрее жреца, не смотря на то, что его руки, ноги, пояс и плечи были обвешаны свинцовыми утяжелителями. Это был единственный способ добиться от оборотня прогресса, так как парень сам по себе обладал силой и скоростью, значительно превышавшей возможности мастера.

— Еще раз! — скомандовал жрец.

Дарий встал в стойку. Внезапно какое-то щемящее чувство совершенно выбило его из колеи. Отвлекшись на непонятные ощущения, оборотень прозевал захват мастера, и теперь оказалась его очередь обниматься с полом. Жрец наметил два ломающих кости удара.

Глава 2

Широкая тропа, усыпанная бесчисленными цветами, вывела его к берегу тихой прозрачной реки. На светлом песке, поводя босой ногой в ласковых речных волнах, сидела Риала. В этот раз на ней было пышное зеленое платье, словно сотканное из невесомых весенних трав. Услышав шаги, она повернула голову к парню. Медленно поднялась и приблизилась, осматривая его с головы до ног своими бездонными зелеными глазами.

— Ты уже не умираешь, — облегченно выдохнула богиня, нежно обнимая Дария. — Сын мой, что ты наделал? — Она отстранилась от него, внимательно всматриваясь в глаза. — Зачем ты искал с нею встречи? Разве не все вокруг говорили тебе, что эта встреча закончится бедой? Что, если бы она забрала тебя с собой? Что, если бы ты погиб?

— Прости меня, Госпожа… — Дарий отвел глаза. — Я не мог иначе.

— Мальчик мой, ты наш последний сын. Мы не могли дать тебе погибнуть так глупо. Но больше вмешаться мы не сумеем. Я уже нарушила законы, и теперь войны не избежать. Свет больше не властен на земле. Все, что у нас там осталось — это ты. Пообещай мне, сын мой, что не станешь больше поступать так опрометчиво. Не ищи ее больше. Эта женщина дала тебе жизнь. Чем, по-твоему, закончится твоя с ней битва? Или она убьет тебя, или склонит к службе Темному. Не спорь, у них есть такие методы, о которых ты даже представления не имеешь. Третий вариант: тебе повезет, и ты убьешь ее. Но тогда ты падешь. Мальчик мой, вы связаны кровью и тебе нельзя поднимать на нее оружие. Второй раз мы с супругом не сможем вмешаться. Конечно, ты всегда сможешь рассчитывать на нашу помощь, но только в малом. — Она аккуратно провела пальцем по его щеке. — Оставайся нашим сыном, а не ее. Пообещай мне это.

— Обещаю, Госпожа, — разлепил пересохшие губы Дарий. — Прости меня.

Глава 3

Разбив имеющихся в его распоряжении людей на группы, сам Дарий в первую очередь направился к храму Дилая. Учитель… Пока Зарт с пятеркой гвардейцев занимались нижними уровнями храма, громовой волк сорвал гобелен со стены и завернул в него старого мастера. Он бережно подхватил невесомое тело старика и вынес на площадь. Как же больно терять дорогих тебе людей! Слезы так и норовили заполнить глаза, закрыв от него погибший город. Не время. Еще не время оплакивать умерших, ведь еще есть живые, и им нужна помощь.

— Я так и не узнал, каким оружием ты владел, учитель, — тихо прошептал он, склонившись над уложенным среди прочих погибших телом. — Ты говорил, что настанет время — и я узнаю. Жаль, видимо боги рассудили так, что это время все же не настало. Прости, что так и не смог с тобой больше потренироваться… Пусть твоя душа отдохнет вместе с остальными воинами Дилая. Быть может, однажды мы встретимся снова, быть может — встретимся очень скоро. Я не забуду тебя, учитель. Прощай.

Дарий резко поднялся, отвернувшись от заполняющих площадь тел, вокруг которых суетились маги из отряда Ториса. Как не возмущались чародеи, но им в итоге пришлось придумать способ остановить разложение и удалить запах, поскольку Дарий пригрозил приковать их к мертвецам до тех пор, пока этот способ найден не будет. Удивительно, но нужные чары нашлись уже через несколько мгновений после этого заявления. Зарт со своей командой принесли новые тела. Это были мертвые колдуны и ларанцы, которых сбрасывали в одну кучу за городской стеной. Небрежно сбросив свой груз, оборотень отряхнул ладони и подошел к Дарию, внимательно наблюдавшему за их действиями.

— В храме Дилая больше никого не нашли, Хъяран.

— Передохни, друг. Они уже близко. Сейчас встретим стаю — и продолжим.

Глава 4

— Хъяран, — раздался голос Зарта.

Дарий услышал его шаги давно, но так не хотелось открывать глаза. Он раздраженно дернул ухом.

— Дарий, проснись. Арка готова к запуску. Все ждут только тебя. Не забыл? Тебя ведь главным назначили.

Волк выбрался из огромного вороха листьев, потянулся и широко зевнул, распахнув внушительную пасть. Зарт только ухмыльнулся.

— Остальные, между прочим, вообще не спали.

Глава 5

Обряд прощания прошел тихо и печально. Не было слез, не было громких воспоминаний о погибших. Потому что этих людей предавали огню, в то время как их живые семьи и друзья оказались слишком далеко, и вспомнить что-то из жизни покойных было просто некому. Не смотря на жестокое сопротивление со стороны барона Реннского, ради такого события нашедшего время связаться с громовым волком лично, Дарий приказал хоронить тела гвардейцев вместе с жителями. Через своеобразную связь это видел Тайрин, находившийся сейчас в заключении в столице. Командор был благодарен этому жесту уважения и растрогался едва ли не до слез. Проследив отсутствующим взглядом, как маги развеивают по ветру оставшийся от сожжения прах, Дарий извинился и вернулся в кузницу. В тот вечер выудить его оттуда так никто больше и не смог.

Дверь скрипнула, впуская в мрачную кузницу дневной свет. Неужели уже прошла ночь? На пороге показалась от чего-то сильно уставшая Айна с подносом в руках.

— Тебе нужно поесть. Сколько времени ты без еды, Дарий?

— Спасибо, Айна, — отложил в сторону молот громовой волк.

Он сгреб с грубо сколоченного стола чертежи и мелкие инструменты, сполоснул руки и уселся на трехногий табурет. Целительница поставила перед ним поднос с горячей кашей и жилистыми кусочками мяса.