Любовь, которая сотворила историю

Бретон Ги

С незапамятных времен известно, что миром правит любовь. Французский писатель и историк Ги Бретон решил доказать, что ради коротенького «да» любимой женщины государственные мужи объявляли войны, запрещали религии, принимали абсурдные законы, то есть вершили историю под влиянием страсти к даме сердца. Такой взгляд на историю спорный, но удивительно увлекательный.

Степенные историки, которые создают школьные учебники, превращают историю страны в очень нудный роман, устраняя из нее любовные пассажи. По их мнению, события, потрясавшие Францию, могут иметь лишь серьезные причины. Им представляется порочным признать, например, то, что король объявил войну только потому, что был опьянен радостью бурно проведенной ночи, и такое важное решение было принято по капризу его фаворитки.

Во имя спасения морали извращается истина и затеняется главное действующее лицо истории — то, которое, испытав райское наслаждение, перевертывает судьбу человечества.

Поэтому за «сорока королями, которые творили в течение тысячи лет историю Франции», надо, как и везде, искать женщину… Женщину, которая постоянно присутствует в нашей истории. Это она возводила в короли, это она заставляла в ряде случаев отречься от престола, это во имя нее объявлялись войны, присоединялись к королевству новые земли. Это для того, чтобы завоевать ее сердце, убивали и перерезали друг другу горло, совершались геройские поступки, воздвигались замки.

Почему Хлодвиг принял христианскую веру? Из-за своей любви к Клотильде. Что делал Генрих IV перед тем, как был убит? Он шел на свидание с женщиной. Кто вершил вопросы мира и войны при Людовике XV? Мадам де Помпадур. Зачем Наполеон III объявил Итальянский поход? Во имя прекрасных глаз мадам де Кастильон.

Настоящая история Франции — история любви.

ХЛОДВИГ

[1]

МОГ БЫ СКАЗАТЬ: «КЛОТИЛЬДА СТОИТ МЕССЫ!»

Весной 492 года, в то время, когда во всех уголках Галлии начинал уже цвести боярышник, пять всадников, спешно покинули Баланс. Проскакав без остановки вдоль Роны и оставив далеко позади себя Лион, Дижон и Лангр, они быстро пересекли Бургундию и оказались во Франкском государстве. Не замедляя ни на минуту бег коней, они миновали Труа, Шалон и Реймс, и вот прекрасным майским утром усталые, запыхавшиеся, но с горделиво светящимися от содеянного, глазами, они явились в королевский замок Хлодвига в Суассоне. Всадники принесли с собой весть, пришедшуюся по душе молодому королю. Хлодвиг тотчас принял их.

— Мы нашли для тебя самую прекрасную женщину в мире, — сказал один из всадников.

Глаза Хлодвига при этом известии загорелись, он широко улыбнулся, обнажив свои хищные клыки, вся его фигура выражала нетерпение.

Ему было уже двадцать пять лет, и он безуспешно искал супругу, которая была бы одновременно красивой и происходила из благородной семьи, — похоже, два этих качества сочетаются с трудом. Молодой король до сих пор не мог найти себе достойной возлюбленной.

— Чья это дочь? — нетерпеливо спросил он.