В день, когда скончалась её мать, Бьюле назвали только имя. Вот и всё. Никаких других объяснений.
Порция Ван Аллен — последний человек, с которым, по мнению Бьюлы, могла когда-либо быть знакома её мать. Поскольку Порция богатая, самовлюблённая и, кроме того факта, что она оплачивает содержание сестры Бьюлы, жестокая.
Когда на лето домой прибывает сын Порции, Бьюла обнаруживает, что Порция не главная. Что это вообще не её дом. Её покойным муж оставил Порцию ни с чем. Всё досталось их сыну, который, похоже, совершенно не любит свою мать.
Джаспер Ван Аллен не понимает, зачем его мать наняла молодую великолепную блондинку, чтобы присматривать за домом, и почти позволяет ей ускользнуть, прежде чем узнаёт правду.
Осознавая, что Бьюла — больше, чем просто потрясающее лицо, он продолжает находить причины, чтобы проводить с ней всё больше времени. Всё встаёт на свои места и начинает приобретать смысл… пока ложь, тёмные секреты и скелеты не вываливаются из шкафа Ван Алленов и отвратительная правда не заставляет Бьюлу бежать…
Эта книга — художественное произведение. Имена, персонажи, места и ситуации являются плодом авторской фантазии. Любое сходство с реальными людьми, живущими или умершими, событиями или названиями городов является случайным.
Перевод предоставлен группой «ЭББИ ГЛАЙНС / Сделай Последний Шаг» (vk.com/fallen_too_far) для ознакомления. Просьба не распространять данный материал на других ресурсах.
Автор:
Эбби Глайнс
Книга:
Сладкое маленькое создание
Серия:
Сладость — 1
Жанр:
New Adult
Перевод:
Alina Shog
Редактура:
Криs Нестерова
Вычитка:
mz1898, chat_reve
Пролог
Десять лет назад…
Если бы только мой рюкзак был больше, было бы легче спрятать подарки, которые я сегодня получила. Так мило, что мальчики подумали обо мне. Особенно мне нравится розовый мишка Тедди с красным сердцем «Будь моей» в лапах. Его мех такой мягкий и красивый. Мне никогда не дарили ничего подобного. Шоколадные конфеты и ожерелье в форме сердца тоже красивые, но мишка — мой фаворит.
Прижать их всех близко к себе по дороге домой в автобусе, чтобы спрятать, было сложно. Мне пришлось это сделать, потому что я боялась, что кто-нибудь отнимет их. Я уже подготовилась отдать ожерелье и шоколадки первыми, если Хэрриет Бойд придёт за моими вещами. Она на шесть дюймов выше
[1]
меня и сильная как мальчик. Уверена, водитель автобуса мистер Ви тоже её боится.
Добраться домой с розовым мишкой Тедди, которого мне подарил Дэви Итон, является моей целью. С другими подарками я могу расстаться.
Глава Первая
Наши дни…
Сегодняшний день должен был быть особенным, но он такой же, как и все остальные. Просто ещё один день моего существования похожий на все остальные за последние шесть месяцев. Держать голову опущенной и делать всё, о чём меня просят, не в новинку для меня. Так я могу быть уверена, что всё дорогое мне в безопасности. Защищено.
Каждый день я просыпалась с целью и надеждой, что моя жизнь в конце концов станет лучше. Что моё нынешнее положение временно.
— Бьюла, ради бога, могла бы ты поторопиться с моим кофе и начать убирать в комнате Джаспера до того, как он доедет до дома? Я не видела его больше восьми месяцев. Его комната должна быть идеальна. Не то чтобы он задержится надолго, — Порция Ван Аллен позвала меня из гостиной.