Все стороны злосчастной медали

Дмитриев Иван Александрович

Карл Фишер, довольно успешный руководитель отдела крупной логистической компании, в прошлом занимался не совсем честными делами. Перевозя коммерческую технику через границу, он попутно брал груз в виде наркотиков. Это была опасная подработка, которая нажила ему не только друзей, но и врагов. Но Карл давно завязал и живет вполне обычной жизнью. Внезапно его бывший партнер просит помощи в транспортировке крупной партии запрещенных веществ, да и старая любовь напомнила о себе совсем не вовремя. И что же будет делать главный герой? Ему предстоит не только вернуться к криминальной стороне его прошлой жизни, но и попытаться понять, где друг, а где враг. Судьба готовит ему куда большее приключение, чем он ожидал…

Часть 1.

Эпизоды моей жизни

Глава 1. Тень

Причины того звонка не были мне понятны. Около трёх часов ночи телефон, разрываясь полифоническими ритмами, с грохотом упал со стола. Я поднялся, не понимая, в чем дело, и сперва подумал, что это один из снов, которые иногда будят меня. Через секунду я заметил свечение на полу и шум вибрации. Я потянулся к телефону, ругаясь про себя о том, кто это здорово придумал звонить ночью. Хотя вдруг что серьезное.

На дисплее высветился её номер. Нельзя сказать, чтобы я был удивлен, ведь мы в своё время были довольно близки. Но с тех пор изменились и мы, и декорации вокруг.

— Алло, — полусонным голосом ответил я.

— Привет, — произнесла она как-то грустно, с лёгкой надеждой, как если бы я был последним, кто мог помочь.

— Да, доброе утро.

Глава 2. По ту сторону

Одно дело — проснуться и не найти штаны, потому что вчера бросил их в стиральную машину, но забыл её включить. Другое — это когда ты встаешь и видишь, что стены твоей квартиры поменяли цвет, стол пропал, а шкаф постарел на десяток лет. А, стоп, это не моя квартира.

После минутного промедления я увидел на тумбе визитку "Motel 24" и сразу вспомнил, как здесь оказался. Бывают дни, когда моя квартира становится для меня невыносимой. Сотня квадратных единиц — это всё-таки много для одного. Хуже другое — её стены помнят то, что я сам рад бы забыть. Не потому, что плохо, а потому что хорошо, но непродолжительно. Жизнь потребления — это фальшивая жизнь. Зачем пользоваться чем-то на раз, если можно получить это навсегда? Так было и с вещами, и с людьми.

Я оделся и вышел из номера. Поперёк меток парковки стоял мой черный "Бьюик".

Да, видимо, вчера я был не в настроении.

Проехав сотню метров до полупрозрачной пристройки, я расплатился и выслушал пожелания по правильной парковке.

Глава 3. Оплата наличными

Она никогда не верила, что мне действительно снятся очень реалистичные сны.

Утро следующего дня выдалось пасмурным. Тучи со всех сторон обложили город, который теперь выглядел как ланч, на который вот-вот наденут металлический колпак. Да, поесть бы.

Добравшись до кухни, я обнаружил, что запасов еды как раз хватит на оставшийся до выезда день. Я пожарил бекон, кое-как нарезал овощей и добил получившийся завтрак черным чаем. Теперь предстояло поднять старые контакты. Вся информация по ним находилась в небольшой обувной коробке в шкафу. Всегда доверял бумажным носителям больше, чем любым иным. Простота никогда не сыграет злой шутки, если вы, конечно, не наделали сотню копий важной бумаги и не разбросали её по дому.

Четвертый сверху листок, после визиток приграничных мотелей и небольшой карты, был обрывком газеты, на котором ручкой было выцарапано "Юстин Радич, Польша, там. пост ******* " и номер телефона. Естественно, обсуждать транспортировку моего груза с начальником таможенного поста по телефону было бы опрометчиво и опасно, так что я решил воспользоваться одной из старых схем. После четвертого гудка я услышал спокойный низкий голос:

— Алло.

Глава 4. Покойся с миром

Люблю кукурузные хлопья. Кто-то заливает их горячим молоком, кто-то — холодным. А я беру и ем так. Сейчас бы хлопьев.

Но чудная записка велела убираться. Я рассудил, то довериться ей будет правильным. Ведь если остаться, судя по записке, то можно нарваться на неприятности. Хотя лаконичность здесь неуместна. Тайный автор мог бы добавить, почему и куда бежать. Ну ладно, нужно скорее собраться.

Мне хватило двух минут, чтобы одеться (я встретил свой фургон в нижнем белье) и запереть номер. Дорога была всего одна, так что, если бы незваные гости решили нанести мне визит, я бы непременно разминулся с ними. Так и произошло. Едва я отъехал от мотеля и последний дорожный фонарь остался позади, мне навстречу на большой скорости пронеслась машина. Седан! Я посмотрел в зеркало и увидел яркие красные огни позади машины. Останавливается. Благо во время моего отдыха прошел дождь, и мокрое покрытие не позволяло водителю седана делать резких движений. Это дало мне надежду на отрыв, и я вдавил педаль газа что есть силы.

Меня точно догонят, это вопрос времени. Что им нужно — я, груз? И кому — им? Нет конкурентов, Виктор? Ответы не придумались.

Нужно думать, что делать, когда мы окажемся на близком расстоянии. Оружия у меня нет (черт!), только железная палка под сиденьем. Скорость тем временем значительно увеличилась, и грузовик начало мотать из стороны в сторону. Лишь бы не слететь. Всматриваясь в темноту, которая едва разбивалась светом фар, я заметил, что по краям дороги то и дело появляются отбойники. Дорога двухполосная. Если не пускать седан на обгон, то при удачном стечении обстоятельств можно вытолкнуть его на отбойник. Иначе… Не хочу думать, что нужно этим людям от меня.

Глава 5. Короткий сон

Мир иногда преподносит мне приятные сюрпризы. Но этот звонок был не из таких.

— Виктор Стэвидж? — я переспросил, оставляя себе пару секунд на обдумывание стратегии ответов. Что бы ни случилось, буду смешивать правду и ложь. Что-то они всё равно знают, — С кем я говорю?

— Вас беспокоят из окружного отделения полиции. Виктор Стэвидж был найден убитым вчера около полуночи. Сейчас мы отрабатываем возможные мотивы преступников, а вы, судя по его записям, были знакомы.

Каким, черт его дери, записям?!

— Да, это так, — я старался сохранить нейтральный тон, — Как это случилось?

Часть 2. Последний шаг

Глава 1. Зеркало

— … И в общем всё. Сегодня только эти остались, из "Тетра-уотчин".

— Через сколько они приедут? — спросил я по телефону, из которого раздалась первая реплика.

— Уже ждут в конференц-зале. Знаешь, там проект на пару сотен тыщ. Думаю, мы можем выиграть.

— Нужно в любом случае сначала посмотреть, — я потёр правый висок пальцами, — Был у нас один агроном, если помнишь…

— Да, да, цветы на луне и всё такое, помню. Ты скоро?

Глава 2. Игра вслепую

— Что ж, я думаю, мы сможем уладить этот вопрос, — сказал я и скривил наигранную улыбку.

— Это хорошо, — ответил тот, кто назвался Бранном, — Но деньги нужны мне сегодня.

— О какой сумме идет речь? — я приблизился к нему и задал вопрос шепотом.

— Что ж, в переводе на ваши, — он быстро осмотрел меня с ног до головы, — Двадцать тысяч долларов.

— Наличными у меня такой суммы нет. Боюсь, вам придется подождать до завтра, — я сделал паузу, — А учитывая хлопоты завтрашнего дня, вообще до послезавтра. Приношу извинения, иначе никак.

Глава 3. Камень с обочины

Что делать в ситуации, когда еще не знаешь, кто подлец, а кто нет?

— Что за чушь? — спросил я довольно громко.

— Не шевелитесь. Вы, кажется, привели за собой друзей. Но не наших с вами. Так что пусть думают, что мы мило беседуем.

Я замолчал и стал обдумывать стратегию поведения. Этому человеку хотелось верить. Хотя он так беспечно курил, что казалось: если даже автоматная очередь пройдет через домик, он не сдвинется с места.

— Что делать? — спросил я.

Глава 4. Плохая компания

Но вместо этого я лишь заметил, что сердце готово пробить грудную клетку. Мой взгляд перемещался по сторонам с лихорадочной скоростью, но ничего, кроме фонарей, грязи и качающихся деревьев я не замечал. Минута, прошедшая в таком положении, показалась парой часов. Наконец, двери бара распахнулись, и оттуда выбежали люди.

Через полчаса я отвечал на вопросы прибывших полицейских.

— Вы говорите, что знакомы с этим человеком всего пару часов?

— Да.

— И не можете предполагать, что послужило мотивом к его убийству?

Глава 5. Хороший характер

На следующее утро меня разбудил телефонный звонок.

— У Вас есть 24 часа, чтобы убраться, мистер Фишер. Всего доброго.

Сперва я не понял, что происходит, затем испугался, потом разозлился. Номер, с которого звонили, не был определен. Как будто могло быть иначе. Не самое лучшее начало дня. Я поднялся с кровати и увидел густой туман за окном. Это было знаком к продолжению сна. Я рухнул на подушку и поддался грёзам.

Второе пробуждение было тоже так себе: я проснулся на полу. Это стало интересным фактом в свете того, что я лет двадцать не падал с кровати. Старые условия — старые происшествия?

Дома никого не было. Я заварил чай и стал перекладывать газеты на столе. Ничего интересного в них не было. После завтрака меня посетила мысль о том, что неплохо было бы разобраться в том, что творится вокруг. Вместо этого я вернулся в комнату, которую мог бы звать своей. В старом шкафу стояло множество книг, к большей части которых я вообще никогда не притрагивался. Среди прочего виднелись два тонких фотоальбома. Я взял первый и открыл на середине. Меня встретил снимок, где мы с друзьями стояли у входа в кафе. Вот я, Марк, Ганс и Гэрри. Спустя много лет я уже ничего не знал об их судьбах. Слышал, что Марк устроился в сфере здравоохранения, Гэрри уехал в Нидерланды. О Гансе я не знал ничего. С этим бравым парнем мы познакомились на какой-то околонаучной конференции. Он был очень высок, и, когда я называл его рост двухметровым, он в опровержение указывал число сто восемьдесят шесть. Ганс был очень широк в плечах и при желании, наверно, мог двигать горы одной рукой. Такой мне виделась его сила, данная от природы. Вместе с тем, он всегда был очень добр и не стремился использовать её где попало. Кроме того, у него была интересная манера говорить. Любая фраза интонационно делилась на части и снабжалась некоторым количеством пауз, что придавало его речи обдуманную медлительность. Когда говорил Ганс, все молчали.