Вынужденная представлять преступника-байкера замужняя адвокат должна усмирить чувства к своему клиенту, уйдя от опасностей, которые он привносит в её размеренную жизнь.
Президенту мотоклуба «Потерянные Короли», Роклану «Року» Норту, так и не удалось найти женщину, способную обуздать его дикий нрав, пока он не встречает милую, невинную, но замужнюю адвоката Хоуп Кендалл.
Вынужденная представлять байкера-преступника, Хоуп напугана своим незамедлительным влечением к Року. Хоуп — милая девушка, состоящая в удачном браке. Рок волнует её, но она не собирается разрушить всё, чего достигла, интрижкой с подзащитным.
Рок уважает Хоуп достаточно, чтобы оставить её в покое, даже когда он понимает, что стал одержим ей.
Когда их связь ставит под угрозу её жизнь, ему придётся уничтожить Хоуп для того, чтобы спасти. После случившейся трагедии Рок намерен добиться прощения Хоуп и убедить её, что, даже поразительно отличаясь друг от друга, им предназначено быть вместе.
Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.
Оригинальное название:
Autumn Jones Lake «Slow Burn»
(Lost Kings MC #1), 2014
Отэм Джонс Лейк «Медленное возгорание»
Часть 1
Глава 1
Рок.
Это не было любовью с первого взгляда, когда я встретил её. Похоть? Определённо. Я не думаю, что верил в любовь в то время, но один взгляд на её прекрасное лицо, и всё плохое вокруг меня таяло. Непростой подвиг для парня в наручниках.
Кто-то такой же невинный, как она, не должен находиться рядом с таким, как я. Под невинностью я не имею в виду, что она была наивной восемнадцатилетней девственницей. Нет, когда мы встретились, она была тридцатиоднолетней замужней женщиной. Когда я использовал слово «невинная», это означало, что она никогда никого не убивала. Никогда не видела, как кто-то умирает на её глазах. Никогда не нарушала закон.
Настоящее насилие никогда не касалось её жизни.
Я и насилие были лучшими друзьями на протяжении большей части моей жизни. Наряду с криминалом. И смертью. Я использовал насилие в качестве инструмента для сохранения порядка в моём мире, часто находящемся в хаосе, в то время как она применяла закон, чтобы держать вещи в упорядоченном виде в её чёрно-белом мире.
Глава 2
Хоуп.
Я так отчаянно пыталась убраться подальше от этого мужчины, что выпалила единственное, что, как я думала, его остановит. Не то чтобы я себе льстила, но вибрации, исходившие от него, заставляли меня трепетать. Где-то между залом суда и тротуаром мы перешли от делового тона к разговору более… личному.
Это вынуждало меня испытывать неловкость.
Я поняла, что пялюсь. Мужчина наверху даже в его оранжевом комбинезоне был живой и энергичный.
Теперь, без того, что отвлекало в зале суда, он действительно захватил всё моё внимание. Достаточно высокий. Настолько, что мне бы пришлось смотреть вверх, если бы я захотела вновь увидеть эти захватывающие дух глаза, хотя я и не была женщиной с низким ростом. Прямая жёсткая осанка говорила о том, что ранее я была права: мощное, мускулистое тело скрывалось под безобидной футболкой, кожаной жилеткой и джинсами. Снаружи солнце отбрасывало блики на его густые светлые волосы. Достаточно короткие, чтобы запустить в них мои ногти, но не иметь возможности ухватиться.
Глава 3
Хоуп.
— Сегодня у меня был странный день.
Мой муж глянул на меня, в то время как расстёгивал пуговицы на рубашке. После того, как бережно повесил её, он накинул свободную футболку, чмокнул меня в щёчку, а потом полностью сосредоточился на мне.
— Расскажи об этом, милая.
— Мне пришлось предъявить обвинения. Но это может привести к некоторой частной работе в суде по семейным делам.
Глава 4
Рок.
Хоть на визитке Хоуп и был указан лишь адрес почтового ящика, по номеру её авто я смог вычислить, где она жила. Прежде чем я понял, что, чёрт возьми, делаю, мой байк уже мчался по пригороду к — как было мной подмечено — тупиковой улице.
Дерьмо.
Маловероятно, что здесь когда-либо отирались мотоциклы. Я в серьёзной жопе, если она меня заметит. Что мне, блядь, вообще говорить? Решил заехать за юридической консультацией? О, и, кстати, я хакнул базу данных Департамента транспортной полиции и узнал твой адрес.
Да, абсолютно в порядке вещей.
Глава 5
Хоуп.
Встреча с Роком в суде приближалась молниеносно. Мне удалось договориться о выгодной сделке с заместителем окружного прокурора. Я выпустилась из университета на три или четыре года до неё, что делало из меня невероятную старуху. Рок наплевал на эту сделку за день до суда, когда мы встречались, чтобы обсудить её. Он не согласился на год испытательного срока, что было по-божески с учётом изначального решения суда упечь его за решётку.
Я собрала почти максимум своей самоуверенности, когда мы вошли в зал суда. Группа жутких друзей Рока сопровождала его в знак солидарности. Не думаю, что их нахождение в зале суда в их кожаных жилетах с различными нашивками поможет делу, но, пока они не создавали проблем, я собиралась прикусить язык по поводу их присутствия и сосредоточиться на деле.
Постучав в дверь комнаты переговоров для адвокатов и услышав, что мне позволено войти, я застыла в шоке. Терезы, помощника окружного прокурора, с которой мы заключили сделку, здесь не было. Сам окружной прокурор
лично
пожаловал на заседание. Это было ненормально из-за целого ряда причин, и ни одну из них нельзя назвать хорошей для моего клиента. По моему позвоночнику расползался страх. Я вытянула документ о прошении из своей папки и принялась его изучать. Доказательство того, что у нас была заключена сделка. Окружной прокурор может аннулировать её лишь в редких случаях.
— Присаживайтесь, мисс Кендалл.