От издателя
Конгрив творил на рубеже веков (XVII–XVIII), в эпоху переломную, сложную, формирующую новые понятия, мораль и эстетические нормы.
Комедии Конгрива, произведения подлинно талантливые и яркие, созданные едким насмешником над нравами века, отразили свое время, свою эпоху.
Перевод Р. В. Померанцевой; стихи в переводе А. С. Голембы
Комментарии И. В. Ступникова.
Достопочтенному Чарлзу, графу Дорсетскому и Миддлсекскому,
камергеру Двора Его Величества,
кавалеру достославного Ордена Подвязки и прочия
[2]
Пролог,
предложенный для прочтения по случаю открытия нового театра
[6]
По мысли автора, его должна была прочесть миссис Брейсгердл в мужском платье
[7]
Стихотворение прислано неизвестным
(Изображает рога над головой.)