Литература. 9 класс. Часть 1

Курдюмова Тамара Федоровна

Леонов Сергей Александрович

Марьина Ольга Борисовна

Колокольцев Евгений Николаевич

Данный учебник-хрестоматия входит в УМК по литературе для 5—11 классов, созданный по единой программе литературного образования, составленной Т. Ф. Курдюмовой, и завершает этап литературного образования школьников.

Учебник-хрестоматия соответствует ФГОС основного общего образования, рекомендован Министерством образования и науки РФ и включён в Федеральный перечень учебников.

Шедевры литературы и наше чтение

Много лет вы как читатели встречались с совершенными произведениями искусства слова. Художественная литература предлагала вам свои лучшие образцы: она помогала вам и обогатить картину окружающего мира и сделать безупречной свою речь.

Каждый из нас отличается от всех остальных, и это отличие – наше достояние. Оно помогает каждому человеку быть самим собой, ощущать себя значимой единицей среди множества и, отличаясь от других, жить в мире со всем окружающим. Об этом неизбежном многообразии думали и не раз писали наши классики. В. В. Вересаев в «Записях для себя» так увидел этот удивительный процесс:

«Вот перед окнами вашего кабинета – церковка. Зашёл к вам художник, увидел её. „Какая замечательная церковь! Подлинная русская церковь! Как чувствуется в ней глубокое смирение русского народа, его просветлённо-христианская примирённость с горькою своею судьбою! Это нужно зарисовать!“ Вы смотрите на его картину: верно! Как на ладони вся христианская душа долготерпеливого русского народа.

Древнерусская литература

Слово о полку Игореве.

О древнерусской литературе

Русской литературе без малого тысяча лет. Это одна из самых древних литератур Европы. Её начало восходит ко второй половине X века. Из тысячелетней истории отечественной словесности более семисот лет принадлежит

древней русской литературе.

Возникновение литературы на Руси во многом связано с принятием христианства, с потребностью в церковных книгах, поэтому литературные произведения этого периода по содержанию и по форме были преимущественно религиозно-поучительными. Основой для древней оригинальной русской литературы послужила литература византийская.

К числу переводных памятников на Руси принадлежит

апокрифи́ческая литература

. В буквальном переводе с греческого слово «апокрифический» означает «тайный», «сокровенный». Апо́крифы представляли собой легендарно-религиозные произведения, не признанные церковью священными, поскольку в трактовках канонических библейских сюжетов допускались определённые вольности. Среди апокрифических персонажей выделяется царь Израильско-иудейского государства Соломон (апокриф о Соломоне и Китофрасе, суды Соломона). Он показан умным и мудрым человеком, подтверждающим своими действиями сказанное о нём в Библии: «И дал Бог Соломону мудрость, и весьма великий разум и обширный ум, как песок на берегу моря.

Дмитрий Сергеевич Лихачёв.

Золотое слово русской литературы

Около восьми веков назад, в 1177 году, было создано «Слово о полку Игореве» – гениальное произведение древней русской литературы. Протекшие столетия не приглушили его поэтического звучания и не стёрли красок. Интерес к «Слову о полку Игореве» не только не уменьшился, но становится всё более и более широким, всё более и более глубоким. Почему же так долговечно это произведение, столь небольшое по своим размерам? Почему идеи «Слова» продолжают волновать нас?

Любовь к родине вдохновляла автора «Слова о полку Игореве». Она как бы водила его пером. Она же сделала его произведение бессмертным – равно понятным и близким всем людям, подлинно любящим свою родину, свой народ.

«Слово о полку Игореве» проникнуто большим человеческим чувством – тёплым, нежным и сильным чувством любви к родине. «Слово» буквально напоено им. Это чувство сказывается и в том душевном волнении, с которым автор «Слова» говорит о поражении войск Игоря, и в том, как он передаёт слова плача русских жён по убитым воинам, и в широкой картине русской природы, и в радости по поводу возвращения Игоря.

Значение «Слова» особенно велико для нас ещё и потому, что оно является живым и непререкаемым свидетельством высоты древнерусской культуры, её самобытности и её народности.

Этот памятник вечно свеж. Каждая эпоха находит в нём новое и своё. Это предназначение подлинных произведений искусства: они говорят новое новому, и они всегда современны.

Слово о полку Игореве.

В сокращении

(

Перевод Д. Лихачева

)

1.

Почему, на ваш взгляд, «Слово о полку Игореве» ряд исследователей относят к воинским повестям? Ответ обоснуйте.

2.

 Что явилось главным для автора – повествование о походе Игоря или лирический отклик на него? Какое начало – эпическое или лирическое преобладает в «Слове…»? Определите и докажите, к какому литературному роду относится произведение.

В. И. Стеллецкий.

Причеть-моление Ярославны. Стихотворное переложение