ВИА «Орден Единорога»

Лукьянова Наталья

Немного рок-н-ролла в мире гномов, летучих кораблей, Великих Хомоудов и кухонных троллей. Фэнтази? Есть немного. Юмор? тоже присутсвует. Стёб? Замечен. Вот тольк жанр определяется затруднительно. Скорее всего это стебно-лирическая фэнтези-поэма в прозе. О чем она? Сразу не скажешь. ЭТО надо прочитать. Необычно как по стилю, так и по содержанию. Понравится или нет — сказать невозможно. Но что запомнится — это точно.

Часть вторая.

ГЛАВА 1

Битя шла, задирая вверх голую, как коленка, голову и принюхиваясь к небу. Ведь где-то там, по тексту Шевчука, осенью жгут корабли. Ветер и правда обматывал вокруг ее благодарного носа чуть слышимые запахи кострища.

Конечно, Битя понимала, что это за Экоцентром дворники жгут листья, но все-таки ей хотелось верить, что к вполне земным запахам примешиваются и те, заоблачные. И, главное, не отрывать ни на секунду взгляда от неба, чтобы в какой-то момент вдруг заметить показавшуюся из-за рериховской кручи облаков панораму мрачноватого и торжественного ритуала, свершаемого небесными кормщиками.

«…Осень… Мне бы прочь от земли…»— благоговейно прошептала Битя, но получилось наоборот. Запнувшись за вечно развязывающийся шнурок, девчонка полетела носом в аккуратную рыжую кучу, разрушая работу мрачной техи в растянутой буклированной шапке и ватнике, на лету страхуя драгоценную гитару.

С насмешливым ржанием прошуршала мимо иномарка, в салоне которой надрывно ныл блевотный красавчик Влад Сташевский: «Листья! Стелите постели! Стелите постели! Для влюбленных на темных аллеях! На темных аллеях!»…

«Ага, представляю! — вызверилась ненавидящая попсу Битька, — Целая аллея трахающихся на асфальте влюбленных! Это ж надо такое петь!»Вообще-то, Битька принципиально не употребляла ни ненормативной, ни похабно-смысловой лексики вслух, если только эти слова не были частью текста какого-нибудь хорошего рок-энд-ролла. Ну про себя изредка.

ГЛАВА 2

В общем-то, не так уж пошло. Столики, естественно, на резных ногах, зато всякие там свечи и канделябры, и даже пряно пахнущие букеты на столах.

А задником небольшой сцены здоровая копия этого…ну, известного художника-фантаста, у которого красавиц с лоснящейся кожей опутывают кольцами железные драконы, а те тащатся в их объятьях как удавы по стекловате. На этот раз, правда, вполне приличный сюжет. С драконом, конечно, это ж торговая марка. И с девицей в кожаных ремешках. Все честь по чести. Правда, рыцарь не особенно мясистый, зато с человеческим лицом. Молодой, но чуть лысоватый, губастый, носатый, на щите странный знак. И, вообще, такое чувство, что его писали с конкретного человека в отличие от остальной шайки. Впрочем, долго осматриваться было некогда.

— О. Молодое поколение сейчас изобразит на гитаре, — «бычина»подтолкнул Битьку под пятую точку так, что на сцену она попала на четвереньках, — Неформа-а-лы. Давай «Нирвану»свою, или чо, — с хихиканьем бычина ублудил куда-то вглубь мерцающей свечными аурами залы.

Пахло перегаром еды, зимним салатом и тому подобными жареными окорочками. В дверь вплыла метелка в коже. Воображает себя, наверное, этой в ремешках. Помахала в воздухе пятидесятирублевкой — видно забрала у корпорации: «Сначала пусть заработает. Кто не работает, тот не ест». Битька вызверилась. Ей вспомнился Африка из «Ассы». Да пусть подавятся своими бабками, дедками и окорочками Рябыми. Настроив микрофоны, Битька с издевательской задушевностью затянула:

— Мы вошли в дорогое кафе…

ГЛАВА 3

Сэр Холл Фрогг мечтал о небольшой войне; о разбойничьем нападении; о заблудшем драконе; на худой конец, о банановой кожуре (тьфу, об этом он мечтать не мог, но о чем-то с подобным эффектом мечтал). В результате всех этих катаклизмов один единственный человек должен был бы погибнуть, или хотя бы непоправимо искалечиться.

Рисуя в трещинах потолка душещипательные картины славной (не жалко, пусть будет — славной) гибели и скромных, но трогательных похорон своего собственного оруженосца, сэр Фрогг едва не рыдал от горечи утраты, умиления и облегчения.

«Простите меня, о, доблестный и добрейший сэр Фрогг! Простите неблагодарную свинью, наивно пригретую Вами на благородной груди!.. — хрипло должно было срываться с покрытых кровавой пеной губ юнца, отдающего концы на руках благодетеля, — …простите мне все те неприятности… нет! — все те ужасные неприятности! — которые я имел непростительную наглость Вам доставить, простите мерзкое непослушание и дерзкую непочтительность… — сэра Фрогга мало смущала необычность длины этой тирады для уст умирающего. — …А особенно мое ужасное поведение, точнее, мое дерзкое и необъяснимое отсутствие, как раз в тот день, когда Вас посетил этот пошлый кривляка и изврат …(тьфу!)… Вас посетил этот почтеннейший из рыцарей сэр Амбризюайль Кру. Ведь знал же я, что должен был, кровь из носу, дождаться со смирением и покорностью, единственно приличными в моем возрасте и положении, сидя в ногах моего господина, то есть, сидя в Ваших ногах, мой господин, пока Вы изволите проснуться и, как это принято в кругах, которым этот Кру близок…(ну и двусмысленность!)… НАДЕТЬ НА ВАС, ЧЕРТ ПОБЕРИ, САПОГИ!!! А в результате моего свинячьего отсутствия, Вы, благородный хозяин мой, лежите, как последний идиот, и не имеете возможности встать, не упав в глазах света, и пойти в уборную!»

Нет, сэр Фрогг не настолько был зол на своего оруженосца, чтобы собственноручно стереть того с лица земли. Но как иначе от него избавиться? Внучатый племянник троюродной тетки его третьей любви — неудобно просто послать.

Оруженосец сэра Фрогга не был, в принципе, таким уж бичом Божьим, просто, строго говоря, он не был оруженосцем по призванию.

ГЛАВА 4

Рэну повезло. Решившись-таки нарушить приличия и самостоятельно обувшись, его шеф как раз затягивал ремень. И долгожданное удовлетворение небольшой, но настоятельной потребности, так долго откладываемое, а от того еще более желанное, еще переполняло все существо сэра Фрогга легкостью, теплом и нежностью к жизни и ко всем ее проявлениям, даже самым несовершенным. И от того все наказание состоялось в виде ворчливого пожелания оруженосцу отправляться то ли в капусту, то ли к аистам.

Но вот когда Рэн помогал облаченному в легкий доспех сэру Фроггу изящно вскочить в седло, этот вонючка Амбрюзюайль чуть не испортил все дело невинным (на его взгляд) замечанием:

— Достопочтимый сэр Фрогг, а когда будут сечь Вашего нерадивого слугу? Не забудьте позвать и меня, моему оруженосцу весьма полезно будет поприсутствовать.

А на похотливой харе крупными буквами написано: «Я обожаю подобные мероприятия!».

Рэна передернуло, он едва не уронил не менее обалдевшего Фрогга. А физиономия паренька сама скорчила уроду в перьях рожу. Правда, юноша тут же пожалел об этом, ибо Амбрюзюайль нашел его вследствие такого поведения «Ах, какой прелестью!»и предложил Фроггу поменяться оруженосцами.

ГЛАВА 5

Из оцепенения зачарованности Битьку вывел вопрос, заданный чьим-то хрипловато-сипловатым голосом из-за плеча.

— Стопануть-то не догадалась? Ладно, давай по пиву.

Битька вздрогнула и, оглянувшись, едва не сбросила гитару от неожиданности: на грифе, щурясь холодноватым лучам солнца, потягивал из горла «Балтийское»Леннонообразный патлатый субъект в тельнике и видавших жизнь со всех ее сторон джинсах. Субъект лукаво щурился и ронял пену в патлы.

— Кстати, — поднял он палец, явно подражая Толику из «Черной розы»… — пиво гретое. Граждане! Пейте пиво! Оно вкусно и на цвет красиво!

Битька все еще молчала, уставившись на небольшого размера привидение (?).

Часть вторая.

ГЛАВА 1

Просто он хотел видеть Беатриче. Сидел, опустив на руки голову, за столом харчевни и думал о том, как же все-таки это происходит — переходы из мира в мир?

Как назло, с того момента как Беата исчезла, стоял полный штиль, и летучие корабли не показывались в небе над Шансонтильей.

В голове и душе Рэна стояла сплошной стеной чернота.

Грешным делом попытался он в этой стене нащупать дверь, а за дверью выстроить коридор. Мозги заскрипели натужно.

Главное, отчетливо, в подробностях представить себе тот мир или Беатриче. Тогда, открыв глаза, можно там очутиться. Как бы не так. Рэн почувствовал, как мозги сворачиваются в трубочку.

ГЛАВА 2

Церковь, которая оказалась неподалеку произвела на Рэна еще более угнетающее впечатление. Прежде всего тем, что мало отличалась от музея. Та же пустота и тишина. Те же цепные старушки, такой же красный как у господина Бординских, нос у священника.

Правда, у ограды щелкали семечки нищие (одной рукой щелкали, другой крестились, подаяние же собирали в кепки). И люди сюда время от времени все же заходили. Женщины в платках.

Тихонько проходили к редко развешанным разнокалиберным иконам и, будто стесняясь, быстро ставили свечки. Такое впечатление, что все здесь собрано с миру по нитке. Впрочем, если это так , то это даже как-то хорошо. Особенно тронули Рэна расстеленные по полу храма самотканые половики.

Сложное впечатление, немного грустное. Первоначально думавший остановиться в монастыре Рэн передумал.

Проходя мимо рынка, молодой человек заметил прислоненную к боку фиолетового чудища-повозки дощечку с надписью: «Куплю золото, ордена, медали, иконы, антиквариат». Не самое приятное дело — продавать фамильные драгоценности, но в чужом мире без денег, — еще меньшее удовольствие.

ГЛАВА 3

Звезды — везде звезды. И в траве везде кто-нибудь да свиристит старинную песенку. И, если рядом река, то костер в ней отражается.

Но, все-таки, в небе здесь не бывает летучих кораблей, и, кроме бездомных кошек, никто не шуршит в кустарнике. Как это понять: Там — вся Вселенная, весь огромный мир — мой. А тут — Битькин. Ведь Битькин же, однако, какой чужой! Какой пустой и казенный. Ни у одной лягушки не обнаружилось человеческих глаз, сколько он не заглядывал. Да и у людей с этим напряженка. А ведь, Господи, сколько здесь людей!

Их столько, что они уже не рады случайному спутнику, или друг другу.

Положа руку на сердце, двадцать раз пожалел, что не воспользовался помощью Вики. Этот мир так велик, можно тут всю жизнь искать тебя, Битька!

«Похоже, я в отчаяньи,»— подумал Рэн, —»Значит, пора спать. А если тебе, Вика, очень хочется, то можешь мне присниться. Со всеми своими щекочущими нервы намеками. Но…»— спохватился, стесняясь своей девчоночьей суеверности Рэн, — «Завтра. А сегодня, на новом месте, должна сниться невеста. То есть Беатриче».

ГЛАВА 4

Пешком так пешком. Еще не рассвело. Точнее, в светлое всю ночь небо не выкатилось заспанным яблоком солнце. А они были на ногах.

В странной лавке, отчего-то называемой «Самый огромный рынок на земле», очевидно, в силу свойственной местным жителям самоиронии, из съестного им предложили только какие-то приторные сласти; засушенные и жирные кусочки неизвестного Рэну овоща в ярких пакетиках и нечто очень отдаленно похожее на простоквашу с фруктами. Все в бессовестно мелких упаковках. И еще совсем маленькие, твердые подушечки, которые и есть нельзя было, только жевать. Однако, несмотря на абсолютную бесполезность и не особую сладость, подушечки обрадовали малышню.

Что интересно, фактически на всех упаковках писалось, что то, что внутри, является «райским удовольствием»или «чудом», или еще каким-нибудь «источником вечного наслаждения». Впрочем, для Рэновых юных знакомцев это так и было. Все жевалось и проглатывалось в сосредоточенном и священном молчании.

А перед глазами молодого человека, пристроившего Славку на плечи, а Танечку взявшего на руки, разворачивался смотрящий самые сладкие, предрассветные сны Солнцекамск. Кое-кто из вдруг да заглянувших в это повествование мужчин усомнится, скептически усмехнувшись, в геркулесовых способностях Рэна. Но, во-первых, необходимо учитывать, что физическое воспитание оруженосца Рэна О' Ди Мэя значительно отличается от уроков физкультуры в одиннадцатом классе или на первом курсе Вуза. А ведь именно в бесцельном беганьи кругами и редких встречах с оправдывающим свое наименование «козлом»зачастую и состоит подготовка современного мужчины к жизненным невзгодам. Несправедливо будет также не упомянуть универсальное и обязательное качание пресса, которое загодя готовит всех девочек к родам, а всех мальчиков к получению ударов в живот. Конечно, существует еще такой популярный вид физического самовоспитания как «качание»или «закачивание». Но при учете параллельных с этим процессов курения, выпивания и прочих несовместимостей со здоровьем, результатом является чисто внешний эффект.

Оруженосцу же по штатному расписанию не полагается конь, зато полагается хозяйский меч, килограмм десяти-пятнадцати, копье метров трех и какие-нибудь еще сумки с припасами. И все это «бегом, бегом, салага». Существо он в результате выносливое, как верблюд.

ГЛАВА 5

Дойдя до околицы Родников, спутники разделились. Рэн смотрел вслед удаляющейся четверке в резиновых сапогах не по ноге и в одежке не по плечу. Оруженосец поднял руку и перекрестил «сирот по собственному желанию».

Когда его бывшие спутники отошли на достаточное расстояние, молодой человек последовал за ними, производя фурор среди местных собак.

Местных же жителей удивить в этот день было фактически невозможно: и телевидение, местное и пермское, и журналисты, и всякие шишки, и разодетые городские, и сам Костик Ванинский в блестящем прыгучем джипе.

—Спонсер…— протянул дядя Леня-Аккордионщик вслед пыльному смерчу, прокатившемуся по дороге и затмившему на минуту солнце, на которое с таким смаком и жизнелюбием последние полчаса щурился дядя Леня, — О! И эти, папы с рациями тоже туда, как за принцессой Дианой скачут. От ведь, папы-сранцы!

Дядя Леня, на его взгляд вполне справедливо, полагал, что будь газетчики менее продажными звериному мурлу капитализма, они бы признали гораздо большую значимость и интересность для рабочих масс его неоднозначной фигуры. Судьба самородка и умельца, непонятого таланта с загадочной русской душой всколыхнула бы и выбила слезы. Да и гонорар позволил бы дня три не собирать бутылки…