Без вести пропавший

Мерас Ицхокас

Ицхокас Мерас

Без вести пропавший

Не плачу я. И не заплакала, даже не вскрикнула, когда услышала тихий шорох колес затормозившей около дома машины. Уже давно ждала я этого незнакомого, невиданного прежде автолюбпля, и тех людей, которые в нем прибыли, этих людей, которые вышли из него не торопясь и осмотрелись, и перебросились между собою несколькими неслышимыми словами, еще раз желая убедиться, здесь ли та улица, здесь ли тот дом, здесь ли тот вход и та лестница, где живу я.

Уже огонь прерван, уже тихо на фронтах, боев нет, уже тихо было вчера вечером, ночью, с утра и весь день до сих пор, уже могла я обманывать себя, твердя — жив, жив, убеждая себя — вернется, вернется, говоря — не погиб, не ранен, не искалечен! Ведь свет уже давным-давно засверкал в тысячах окон, давным-давно зажглись уличные фонари, и с тех самых пор виноватыми улыбками на лицах засветилась надежда: погиб, ранен, искалечен другой — незнакомый, невиданный, — другой, но не мой.

А ведь нет, самое время было ждать теперь, не обманывая себя, сидеть тихо и ждать час за часом, и чем труднее так ждать, чем больше времени проходит, тем лучше. Еще минута, еще одна. Может, удалится, может, мимо пройдет судьба.

Нехорошо, когда в такое время у твоего дома останавливается чужой автомобиль.

Лучше прислали бы письмо, открытку какую, бумажку. Так не хочу встретиться лицом к лицу с этими незнакомыми людьми, которые только что к дому подъехали. Так не хочу, хоть плачь. Но не плачу я. Жду. Они еще несмело топчутся внизу, но уже убедились, убедились уже, знают, что здесь эта улица, здесь этот дом, здесь эта лестница.