Балаган

Мори Чарльз

Хотите проникнуть за кулисы? Еще бы! Любой зритель с детства мечтает познакомиться с актерами — этими удивительными существами, которые могут мгновенно перевоплотиться из вампира Дракулы в тетушку Чарли из Бразилии, а потом — в короля Лира.

А как быть актерам маленького провинциального театра, которые за недостатком времени вынуждены одновременно репетировать и Гамлета, и деревенскую комедию?

Путаясь в постоянно меняющихся костюмах и декорациях, они уже и сами порой не могут вспомнить, кого играют в настоящий момент.

Спектакли о театре и закулисной жизни были популярны во все времена, а уж если все это сопровождается гомерическим хохотом и бурей аплодисментов, которые, безусловно, заслужили актеры — данная постановка просто обречена на успех.

Этот спектакль можно смело назвать — «гимн театру»!

Чарльз Мори

Балаган

by Charles Mori

Перевод Ольги Варшавер и Татьяны Тульчинской

Действующие лица

(в порядке появления на сцене)

:

Гордон

Пейдж,

худрук (40–50 лет)

Действие первое

Джек

. Брр, ну и холодрыга!

Гордон

. Не то слово. Сейчас выключатель найду.

(Фонарик гаснет.)

Черт! Вечно все ломается.

(Резкий звук: удар? падение?)

Уй-й-й!

Джек

. Вы целы?