Славянское *
udъ
обычно реконструируется на основе следующих соответствий: рус.
уд
, др.-рус.
ѹдъ
‛часть тела’, ‛член’ ст.-слав.
ѹдъ
‛член’, болг.
уд
то же, с.‑хорв.
у̑д
то же; чеш., словац.
úd
‛член’, польск.
ud
‛ляжка’
[1]
. Наряду с этим существуют также формы среднего рода, типа др.-рус.
ѹдо
‛часть тела’, ‛член’, ‛кусок (мяса)’ с.‑хорв.
у́до
‛кусок (мяса)’, польск.
udo
‛ляжка’
[2]
(в древнерусском форма
ѹдо
оказывается втянутой в парадигму основ на *
‑es
). Характер распространения слов среднего рода указывает, по-видимому, на их независимое вторичное возникновение; что касается польск.
udo
,
ud
, то Брюкнер
[3]
прямо говорит об исходности формы мужского рода и связывает образование формы среднего рода с чисто польскими морфологическими процессами.
Слав. *
udъ
обладает рядом особенностей, которые делают его этимологизацию сложной. Главная из них — наличие двух легко выделяемых групп значений (вполне аналогичных соответствующим значениям лат.
membrum
): ‛часть тела вообще’, ‛кусок мяса’, ‛ляжка’ — и ‛член’. Поскольку направление семантического развития, во всяком случае, не безусловно ясно, то и этимологии этого слова оказываются в непосредственной зависимости от выбранной семантической версии. И действительно, если оставить в стороне целый ряд явно не соответствующих действительности этимологий
[4]
, то останутся две: этимология Голуба—Копечного
[5]
, возводящая слав. *
udъ
к и.‑е. *
au-dhos
‛нечто отдаленное, выставленное вовне’ (в свою очередь к и.‑е. *
dhē‑
, о чем говорит Фасмер
[6]
), и этимология Горяева
[7]
, повторенная впоследствии Р. Якобсоном
[8]
, связывающая рус.
уд
с
удить
‛зреть, наливаться’
и
вымя.
Обе этимологии связаны с двояким толкованием слав. *
udъ
— как ‛(выступающая) часть тела вообще’ и как ‛член’ (= *‛набухающий’) соответственно.
Обе этимологии едва ли могут быть признаны вполне удовлетворительными уже потому, что и Голуб—Копечный, и Якобсон (вслед за Горяевым) в равной мере исходят из предположения о словообразовательной изолированности лексемы в пределах собственно славянского материала и, естественно, вынуждены обращаться непосредственно к индоевропейской реконструкции (подобно Голубу—Копечному) или к таким материально и семантически далеким формам, как русск.
Между тем слав. *
Помимо вероятной отнесенности значения этой лексемы к нижней половине тела, мы практически лишены возможности вынести какие бы то ни было положительные суждения о слав. *