Книга Притчей Соломоновых (в помощь изучающим Священное Писание)

Рашковский Евгений Борисович

Эта книга — перевод с древнееврейского языка "Книги притчей Соломоновых" доктора исторических наук Евгения Борисовича Рашковского. Особая ценность книги в подробных комментариях автора. Важно отметить, что текст Притчей глубоко вошел в русскую словесность и речевую культуру. Этот текст, — по сути дела, почти что в полном объеме (как правило, за исключением юмористических или эротических разделов) — входит в круг паремийных чтений Великого Поста.

КНИГА ПРИТЧЕЙ СОЛОМОНОВЫХ

(В ПОМОЩЬ ИЗУЧАЮЩИМ СВЯЩЕННОЕ ПИСАНИЕ)

ПРЕДИСЛОВИЕ

Название еврейского оригинала Книги Притчей Соломоновых — “Мишлей” (от слова mašal — “притча”, данного, однако, во множественном числе и в форме “стяжения”, или сочетания существительных —

смихут

). Само понятие mašal — многозначно: это и речение, и пословица, и афоризм, и образец, и пример, и мастерство, и властное слово. Не может не обратить на себя внимание и некоторое сходство корнесловия m-š-l со славянским глаголом

“мыслити, мышлю”.

В библейском каноне иудаизма Книга Притчей относится к третьему разделу Библии (Танаха) — к разделу Писаний, Агиографии (ktwḇim); в каноне же христианском Притчи принято относить к разряду Учительных книг, или Книг мудрости Ветхого Завета.

К истории текста

КНИГА ПРИТЧЕЙ СОЛОМОНОВЫХ

I. Первый Соломонов сборник: Похвала Премудрости

Пролог

1.1. Притчи Соломона, сына Давидова,

            царя Израильского,

1.2. чтобы ведать Премудрость и поучение,

II. Большой Соломонов сборник

Праведность и нечестие

10.1. Речения Соломоновы.

     Сын премудрый — в радость отцу,

             сын же глупый — матери в печаль.

III. Речения мудрецов

Введение

22.17. Приклони ухо твое, и слушай слова премудрых,

              и сердце обрати к учению моему,

22.18. ибо славно

[202]

будет, если сбережешь слова мои в глубине души,

IV. Второй Соломонов сборник

Властители и судьи

25.1. А вот еще речения Соломоновы,

             что сберегли

[226]

люди Хизкии, царя Иудейского

[227]

.

25.2. Слава Божия

[228]

— в том, что в тайне скрывается,

V. Речения Агура

30.1. Слова Агура, сына Якэ,

из племени

Масса

[279]

.

             Вот что возвестил этот муж Ити-Элю, —

             Ити-Элю и Ухалу

[280]

:

30.2. Наверняка, я тупица среди людей,

ПРИЛОЖЕНИЕ.

Латинская транскрипция еврейского алфавита

Примечание.

Гласные звуки в еврейском языке не имеют буквенных обозначений, за исключением звуков “о” и “у”, которые могут обозначаться согласной

вав

.