Ещё котёнком Варджак Лап слышал множество историй о подвигах своего деда — великого воина, месопотамского кота Джалала.
С сожалением он думал о том, что ему самому, живущему за прочными стенами родного дома, никогда не суждено испытать радость настоящих приключений.
Но с появлением странного незнакомца и его чёрных кошек — всё изменилось.
Теперь роду месопотамских котов грозит гибель, и единственный, кто осознаёт эту опасность, — юный Варджак. Он должен стать настоящим бойцом, чтобы противостоять беде, но не знает как, и тогда на помощь приходит мудрый предок.
Как когда-то Мастер Йода учил боевому искусству молодых Джедаев, так теперь старый кот Джалал передаёт юному Варджаку великие тайны воинского пути. И наступает день, когда обретённые сила и бесстрашие должны помочь герою спасти семью и друзей. Должны помочь стать воином.
Он должен победить страх.
Он должен обрести силу.
Он должен стать воином.
Глава 1
Старый Лап рассказывал историю.
Это была сказка о Джалале, причём одна из самых лучших. Варджак любил слушать сказки дедушки о знаменитом предке. В них рассказывалось о том, как Джалал сражался с жестокими бойцовыми котами, как он охотился и добыча никогда не уходила от него, о том, как из Месопотамии он отправился в путешествие по миру — туда, где не бывал до него ни один кот.
Но сегодня сказка Старого Лапа не могла успокоить Варджака. Ну и что, что у Джалала были такие приключения? С ним, Варджаком, ничего такого не случится. Джалал провёл свои последние дни в доме графини. И с тех самых пор семья месопотамских голубых поселилась здесь.
Наверное, во времена Джалала, много лет назад, здесь кипела жизнь, а сейчас тут царят пыль и запах плесени. Окна всегда закрыты, двери заперты. Правда, за порогом был сад, но его окружала высокая каменная стена, и Джалал был последним, кто перебрался через неё. За последующие годы ни один из их семьи не покидал дома графини.
И никто, кроме Варджака, и слышать не хотел о приключениях Джалала. Отец, мать и тётя Джуни дремали, солнечный свет пробивался через пыльные стёкла и освещал их пушистые шубки. Старший брат Варджака, Джулиус, лениво потягивался, кузина Джасмин теребила ошейник, младшие братья Джей, Джетро и Джером затеяли какую-то игру. Варджак никогда не принимал в их играх участия — он просто не видел смысла в том, чтобы гоняться за чьим-то хвостом или пытаться повалить противника на спину. Впрочем, его и не приглашали играть вместе.
Глава 2
Что же делать? Такого ещё никогда не случалось в доме графини.
Надо рассказать семье. Они-то уж придумают что-нибудь.
Варджак помчался по коридору. Он чувствовал, как вслед ему уставились две пары одинаковых чёрных глаз, но сами кошки не шевельнулись. Они так и остались сидеть у лестницы, охраняя вход.
Что это за кошки? Кто ети люди? Что им нужно?
Возле двери в кухню он на мгновение остановился, заколебался. Всё казалось таким мирным и спокойным. Семья ужинала — на полу стояли ровные ряды фарфоровых мисок с едой и водой и круглые белые блюдца с молоком и сливками.