Шёл четвёртый день войны

Станиславский Филипп

Филипп Станиславский.

Шёл четвёртый день войны.

Перевод: украинский > русский

И действительно, от смешного клетчатого домика в небо поднялась красная искра: "Тревога!"

Вспыхнула еще одна ракета: "Боевой вылет ..." Громкоговоритель на СКП прокашлялся, прочистил металлическую свою глотку и над аэродромом прозвучало:

- "Беркут", "двушка" - взлет!