Огненная буря

Уилсон Патриция

Тропический рай…

Красивая женщина…

Неотразимый мужчина…

Романтика? Ни в коем случае!

Киран Темпест, немало натерпевшийся от красивых женщин в прошлом, упорно старается поддерживать с Алиссой Брент сугубо деловые отношения…

Ультрасовременная, практичная Алисса упрямо пытается видеть в Киране лишь отца детей, чьим воспитанием она занимается…

Чтобы эти двое признались в своих истинных чувствах, нужно, очевидно, вмешательство самой судьбы…

Что ж, за этим дело не станет!

Глава 1

Алисса взглянула на часы и выразительно вздохнула. Она появилась слишком рано, а поскольку Кэнди всегда опаздывала, ей явно предстояло долгое и унылое ожидание. Алисса не любила сидеть и разглядывать незнакомых людей. Она была не из тех, кто может расслабленно потягивать аперитив в обществе тех, кого она не знает и никогда больше не увидит. Она предпочла бы чем-нибудь заняться.

Она повернула руль вправо и вскоре выехала туда, где еще не бывала. Ее взгляду открылась тихая улица, находившаяся в нескольких минутах езды от оживленной магистрали города. Пораженная тем, что в центре города могут быть такие уголки, Алисса с любопытством огляделась. Настоящая тихая гавань посреди лондонского хаоса. Просто удивительно, как она не видела этого местечка раньше, и нашла его лишь потому, что захотела как-то убить время. Запел мобильный телефон. Он находился на дне сумочки, поэтому ответить сразу не было никакой возможности. Она свернула в сторону с небольшой зеленой аллеи и припарковала машину. Она могла поспорить на что угодно, что это звонит сестра. Хочет удостовериться, что она не забыла о предстоящем обеде.

– Ты едешь? – Как обычно, в голосе Кэнди звучали материнские интонации, тревожные и суетливые.

– Я как раз собираюсь пробиться на главную улицу.

– Мне бы не хотелось, чтобы ты употребляла такие выражения. Будь осторожна, у тебя еще много времени, совершенно нет никакой необходимости глупо рисковать.

Глава 2

Позднее, ожидая в богато обставленной приемной, Алисса старалась не рассматривать себя слишком долго в большом зеркале в позолоченной раме. Зеркало было огромным. Алисса надеялась, что оно не двустороннее и что с другой стороны не сидит возможный работодатель и не смотрит, как соискатели на предложенную должность с надеждой осматривают себя, стараясь устранить возможные погрешности. Алисса впервые ощущала беспокойство и пыталась понять, почему ей так не по себе.

Как и сестра, она была блондинкой, но ее волосы не вились крупными кудрями. Ее тяжелые длинные волосы, откинутые от лица, спадали на плечи сияющим золотым водопадом. Ее большие карие глаза обрамляли густые черные ресницы, а на тонком лице лежал легкий загар начала лета. Она была высокой и стройной, а сегодня постаралась одеться по моде. Шелковый брючный костюм темно-синего цвета хорошо дополнял лиф в сине-белую полоску, надетый под костюм. Высокие каблуки придавали ей еще больше изящества. Она села в ожидании разговора, удовлетворенная своим внешним видом, и вдруг разволновалась. Это было странно: если она не получит эту работу, ничего страшного не случится. Она неплохо заработала за год работы во французской школе и не будет голодать ближайшие полгода, что бы там ни думали Кэнди с Бобом.

Она улыбнулась. Полгода под крылом Кэнди – вот ужас-то! Она уже как-то жила у них, это было чистое мучение. Они пытались обращаться с ней как с ребенком, даже делали ей подарки вместе с детьми. Сестра и ее муж заботились о ней изо всех сил, но самое большее, на что ее хватит, это на то, чтобы провести с ними выходные. Получив статус жены и матери, Кэнди всегда искала случая совершить доброе дело. Обычно она заботилась об Алиссе.

– Мисс Брент?

Алисса подняла голову и увидела миссис Добсон, владелицу агентства, ожидающую ее у открытой двери. Наверное, клиент был важной птицей, если владелица занималась им сама. Неделю назад она вела себя достаточно высокомерно во время собеседования и едва ли заметила некоторый сарказм в речи Алиссы.