Психология Юнга и буддизм

Моаканин Радмила

ПРЕДИСЛОВИЕ

Эта книга зародилась в Европе, куда несколько лет назад Прибыл во время своего путешествия из Азии на запад тибетский буддийский учитель лама Тхубтен Иеше для распространения там своего учения, в то время как я, со своей стороны, взяла курс на восток, чтобы приобщиться к этому учению у первоисточника. Однажды во время частной беседы, которой он меня удостоил, зная мой интерес к Юнгу, он попросил меня сделать импровизированное НИС по юнгианской психологии и ее взаимоотношениях с тибетским буддизмом. Я возражала, что почти не подготовлена и что мои знания по этому вопросу слишком невелики. Он деликатно настаивал. Напрасно я пыталась спорить с ем, чтобы уклониться от этой невозможной задачи, он не сдавался и отказывался внимать моим доводам. На этой первой встрече с ламой Иеше я действительно полагала, что нам не удалось наладить адекватное общение. Я и не могла подозревать того, что должно было произойти дальше.

Немного позже, в тот же день, я спокойно уселась в позе портного на полу медитационного зала напротив широкой уадитории учеников ламы Йеше и начала свое изложение. Это было больше, чем нерядовое воспоминание, это было одно из самых важных событий моей жизни. Начиная с того дня меня охватило пылкое желание углубить свои знания, претворить их на практике и сопоставить эти две традиции. Таким образом я начала путешествие с востока на запад и с запада на восток, между Востоком и Западом, и в моем разуме эти две дисциплины воспринимались как взаимодополняющие: одна позволяла углубить другую, и они взаимно обогащали друг друга. Несколько лет спустя была написана эта работа. Едва она была напечатана в Калифорнии, как туда после долгого отсутствия снова приехал лама Йеше. Я показала ему свой труд, и он тотчас же стал убеждать меня выпустить его отдельной книгой. И я опять я сопротивлялась, и снова мне не удалось отвертеться.

В этой книге я попыталась провести параллель между тибетским буддизмом и юнгианской психологией, анализ их сходства и различия. Ее цель состоит в установлении возможных связей между ними с тем, чтобы нанести мосты между различными аспектами философских и духовных традиций Востока и Запада, учитывая в то же время различные психологические и этические системы.

Один из основных вопросов, которые я хотела бы рассмотреть, заключается в следующем: если обе традиции развивались в различные эпохи Истории, в очень разных социально-культурных условиях и в очень отдаленных друг от друга регионах мира, не являются ли они такими разными по самой своей сущности, и не имеет ли их психологическая и этическая ценность значение лишь для тех пародов, в лоне которых они получили свое развитие? Или же возможно примирить эти две традиции, «соединить близнецов вместе», скрестить обе сущности, осуществить такой синтез результатов, методов и мудрости обеих систем, который — отвечая потребностям и удовлетворяя условиям современного общества — вышел бы за географические пределы?

Другие затрагиваемые мной вопросы звучат так: не опасно ли позволять западным людям практиковать восточные традиции, установившиеся очень давно и глубоко укоренившиеся в свою первоначальную культуру? Не будет ли опасно так просто пересаживать духовную дисциплину одной культуры на другую — с Востока на Запад — как и в обратном направлении, когда западная промышленная техника внедрялась в так называемые «малоразвитые страны игнорируя туземные нравы и профессиональные обычаи, подвергая суровому испытанию психологическое равновесие местного народонаселения? А вдруг эти возможные опасности являются еще более принципиальными, как например те, что были знакомы алхимикам, предостерегавшим: опус будет, «как смертельный яд»: не только для тела, но и для разума.

ГЛАВА I. БУДДИЗМ

Некогда в одной далекой стране жил принц со своей прекрасной супругой и юным сыном. Звали его Сиддхартха Гаутама, и всю свою жизнь он провел в большом дворце, из которого, согласно воле своего отца, пи разу не выходил. Царь, его отец, в самом деле хотел предохранить своего наследника от зрелища нищеты вешнего мира и предоставить ему возможность наслаждаться всеми земными удовольствиями. И Сиддхартха во всей полноте вкушал эти радости жизни.

Однако в один прекрасный день он ослушался воспрещения своего отца покидать дворец. В сопровождении своего возницы и преданного спутника Чанны он прошел чрез врата дворца и вступил в полный неожиданностей мир. Он поочередно повстречал старца, пожилого больного человека и покойника — три реальности, которые до той поры были ему совершенно неведомы. Он спросил у Чанны, видел ли тот раньше подобные вещи, и Чанна отвечал ему, что старость, болезнь и смерть суть жребий каждого и всякого. Впервые в своей жизни Сиддхартха был поражен стрелой нового сознания: страдание всего человечества, которого никто не может избежать. Четвертая встреча, случившаяся Сиддхартхе, должна была стать решающей: он столкнулся с паломником, святым странником. Больше у Сиддхартхи выбора не было; его влекло непреодолимое призвание: он тоже должен был покинуть отчий дом, свое царское бытие и все свои привязанности, в том числе своих родителей, очаровательную супругу и маленького сына.

В полном безмолвии он покинул царский дворец, чтобы и одиночку вступить в долгое странствование в поиске ответов на тайну жизни. Во время своих странствий он встречал многочисленных проповедников, знаменитых учителей и эрудитов-философов; он сделался их учеником, воспринимая их разнообразные методы. Но ни один из них не мог ответить на вопросы, занимавшие его разум, которые вовсе не были заурядными: он не формулировал их у себя в голове, но глубоко прочувствовал в своем сердце. Речь шла не о философских вопрошаниях или метафизических умозрениях, но о живой истине. Итак, Сиддхартха продолжал свое одиночное странствие в поисках своего сокровища, единственного сокровища, которое он так отчаянно искал и для которого он был решительно настроен еще раз пожертвовать всем. В течение многих лет он жил отшельником в лесу, стараясь приобрести ВЛАСТЬ над своим телом и над своим духом. Его усилия увенчались успехом, но результат был жалким: от его крайне ослабленного тела остались лишь кожа да кости разум пребывал в отчаянии. А сокровище по-прежнему ускользало от него. В высшей степени своего отчаяния Сиддхартха понял, что именно его тело было его самым драгоценным инструментом. Он не должен был дурно обращаться с ним ни посредством аскетизма, ни доставляя наслаждение своим чувствам, поскольку он когда то практиковал именно мм две крайности. благодаря этому человеческому телу — и только благодаря ему,— он сможет найти это ( роль тяжко обретаемое сокровище. С этого момента настало время для бывшего принца и бывшего аскета снова изменить свою жизнь, оставить путь отречения и вступить на более сбалансированную стезю — Срединный Путь. Тогда Сиддхартха принял еду, умылся и облачился в чистые одежды. Потом он сел под дереном в позу лотоса для медитации с намерением не покидать это место, прежде чем не найдет сокровище, которое искал. И вот, через несколько дней безмолвного сосредоточения под кроной дерева, сокровище предстало ему: молниеносно он познал просветление, иную истину, которую он так долго искал. В этот момент Сиддхартха стал Пробужденным, Буддой.

Он жил еще долго, одаривая открывшимся ему сокровищем многих людей, молодых и старых, богатых и бедных, эрудитов и неграмотных: любого человека, который был сам готов открывать для себя сокровище; Ибо сокровище находится не где-то далеко, но в глубине разума каждого человека. Его плотское тело умерло примерно в возрасте восьмидесяти лет. Но принц Сидхартха Гаутама — Будда — стал жить вечно, продолжая переживать блаженство в разуме и сердце миллионов человеческих существ, которые восприняли его учение, и сделали его живой реальностью.

Такова легенда Шакьямуни Будды, вероятно, самая древняя, самая известная и самая фантастическая из легенд. Уже более двух с половиной тысяч лет она вдохновляет бесчисленное множество человеческих существ.

Тибетский буддизм

Тибетский буддизм является частью буддизма Махаяны. Придя из Индии, после распространения в Тибете в VII в. по Р. X., он смешался с религией Бон этой страны и с ее шаманскими практиками. С распространением буддизма многочисленные индийские книжники приходили в Тибет переводить религиозные тексты и комментарии до тех пор, пока тибетцы сами не предприняли составление своих собственных комментариев. Рассказывают, что как только буддизм появился на тибетском плато, буддизм смешался с туземным культом религии Бон и перенял некоторые из его обрядов. Нынешний Далай-Лама, однако, отрицает, что тибетский буддизм испытал на себе какие-либо влияния, чуждые Махаяне, и утверждает, что «буддийское учение, распространившееся в Тибете, является точным, в своей первоначальной чистоте, учением, которое было в Индии. Тибетские ламы нисколько не исказили его, и не смешивали его ни с какой другой религией»

С течением времени увидели свет четыре главные школы: Нъингма, Каргъю, Сакъя и Гелуг. Авторство этих четырех школ связано с различными индийскими книжниками, и соответственно различны их методы учения. Но согласно тибетцам, не существует никакого принципиального отличия между их философией и их духовными практиками. Все эти школы преследуют одну и ту же цель: просветление. В действительности, все они принадлежат к совмещенным учениям Хинаяны и Махаяны, а также Тантраяны (подразделение Махаяны). На санскрите яна означает колесницу. Один современный лама на одной из своих лекций сравнил эту колесницу с тропинкой или с лифтом, которые позволят нашему сознанию достигнуть просветления.

Эта дорога к просветлению, это духовное путешествие имеет три основных аспекта: отречение, просветленная цель и праведное видение реальности. «Сменись между собой, эти три аспекта образуют то горючее, которое устремляет нашу ракету к луне просветления. Постараемся дать краткое описание каждого из них.

Прежде чем вступить на этот путь, люди в каждом из своих действий мотивированы только эгоцентрическими и желаниями приобрести благосостояние, власть, репутацию и т.п., то есть получать удовольствие и избегать страдания. Но они редко отдают себе отчет в том что устремление к благосостоянию, власти и любому другому светскому желанию никогда не даст им удовлетворения. Эта безудержная гонка и есть именно то, что буддисты называют условием сансары — санскритский термин, означающий «описывать круг». Для нас этот термин делает аллюзию на нашу прочно укоренившуюся привычку кружиться вокруг одних и тех же навязчивых идей, продолжать удовлетворение одних и тех же извечных неутоленных желаний, изыскивать разнообразные удовлетворения, которые неизбежно ускользают от нас. Перпетуум мобиле светской жизни заставляет нас переходить от одной ситуации к другой, от одного настроения к другому, желать какую-то вещь, приобрести ее и пользоваться ею, переходить от насыщения к отторжению, потом к фрустрации, чтобы снова оказаться в стартовой точке, замыкающей круг, и по-прежнему продолжать тот же самый процесс, еще и еще. Мы никогда не достигаем цели, к которой мы стремимся, ибо первая характеристика сансары есть неудовлетворенность, значит — страдание. Термин «сансара» также относится к циклу последовательных существований и повторных рождений, которых невозможно избежать до тех пор, пока не будет достигнуто освобождение, нирвана. В этом смысле сансара означает «круг существования» или «цикл существований».

Согласно буддийской мысли, в первоисточнике сансары находится невежество, а именно — несознательность, которую проявляет в ответ на стимулирования гедонистических желаний несознательный, недисциплинированный, неконтролируемый и разбросанный разум.

Тантрический буддизм — Ваджраяна

В тантрическом буддизме, или Ваджраяне — третьей колеснице, хотя и входящей в школу Махаяны,— тибетский буддизм достигает всего своего великолепия и иыешей степени своего развития. Следуя прямым путем Тантры — который также называют алмазной колесницей,— ученик может достичь просветления в течение только одного существования, тогда как согласно оуддийской мысли, все остальные, постепенные пути требуют чрезвычайно длительного времени, «от зона к эну», чтобы войти в состояние Будды.

Санскритский термин «тантра» связан с понятием прядения; он предполагает деятельность и преемственность, а также взаимозависимость и взаимосвязь. Тантрический буддизм основан на философии Мадхьямика, сущностном концепте Срединного Пути, видении, освобожденном от крайностей, вечностности и нигилизма. Он не интересуется ни какими-либо теоретическими и метафизическими умозрениями, ни аскетическими практиками некоторых других сект. Он просто настаивает на методе, на деятельности и преемственности, на усидчивости. Его приемы иногда даже сбивают с толку, озадачивают, они сложны, странны и непонятны для непосвященного, которому они могут показаться элементами примитивного суеверия или шаманской магии. Однако в сущности своей эти методы являются не чем иным, как различными техниками духовного преобразования: средствами для трансмутации каждого из аспектов жизни в сансаре — аспектов положительных, отрицательных и нейтральных — в трансцендентную мудрость. Все препятствия, все отрицательные вещи, все страсти используются во благо и преобразуются в колесницы на пути просветления. Добро и зло возвышаются в чистую духовную сущность, которая является конечной природой вселенной. Это быстрый и прямой путь к освобождению, причем путь самый эффективный, ибо он влечет за собой радикальное преобразование, настоящую революцию сознания. Но это нисколько не легкий путь, ибо он не лишен опасностей. В нем нет ничего примитивного (в отрицательном смысле слова); это, напротив, самый изощренный метод развития и духовного преобразования. Мирча Элиде замечает, что существуют параллели между...

Цель остается той же, что во всех других школах буддизма: просветление, но просветление «здесь и сейчас», а не в неопределенном и невыразимом будущем. Тантрический буддизм направлен на окончательное разрушение страдания — единственная задача, выраженная Буддой в своей первой проповеди о Четырех благородных истинах — и питается убеждением, что существует альтернатива в самом чреве этого существования убожеству земной жизни. Важно отметить, что прежде чем вступать на тантрический путь, последователь должен усвоить и усидчиво практиковать фундаментальные ступени школ Хинаяны и Махаяны. Самообладание, самосознание, дисциплина разума, сострадание и развитие мудрости суть необходимые основания для вступления на алмазный путь. Учитель тантрического пути XI века Атиза «основал свое учение на идее, что Хинаяна, Махаяна и Ваджраяна не могут рассматриваться отдельно друг от друга, но как различные аспекты одного и того же пути» В глобальном рассмотрении три яны представляются плодом постоянной и естественной эволюции в буддийской теории и практике.

Можно сказать, что цель буддийской Тантры состоит в проникновении, использовании и преобразовании динамических сил вселенной, которые не отличаются от психологических сил и архетипальных созвездий нашей собственной психики. Это не может исполняться игрой дискурсивной мысли или применением абстрактных теорий, но только лишь благодаря глубокому погружению в реальные практики. В силу огромного богатства этих практик. Тантра явилась объектом значительного количества неверных толкований и злонамеренных концепций. В частности, в западном мире Тантру часто ассоциировали либо с магическими, либо с сексуальными и экзотическими практиками.