«Нас обвенчает прилив…» — поэма о любви вопреки всему, перевернувшей мир героев, казавшийся им почти неизменным. Фредерик и Жанетта собирались связать себя брачными узами с другими людьми, но их знакомство роковым образом делает невозможной жизнь друг без друга, не держась за руки. Однако руки их разводит ответственность перед теми, кто любит их. Да и само знание жизни рисует печальный прогноз союзу «чистенького» молодого человека и девушки, не отличающейся высокоморальным поведением. Но любовь Жана Ануя нарушает границы норм, для неё измена — секундное отклонение от объятий и в трагедии она находит свой истинный триумф.
Жан Ануй Нас обвенчает прилив…
или Ромео и Жанетта
Roméo et Jeannette de Jean Anouilh (1945)
Перевод с французского яз. А. Щербакова
Пьеса в 4-х действиях
Действующие лица:
Первый акт
Юлия
. Вечно у них все открыто.
(Кричит)
. Вы здесь?
(Исчезает в глубине темного коридора. Слышно, как она вновь зовет.)
Есть кто-нибудь дома?
Мать и Фредерик остаются стоять на сцене.