Жизнь — театр, и люди в нем актеры. И лучшие актеры, как считает Джонатан Лоуренс, те, кто уже мертв. У него нет недостатка в таких актерах. Людей вокруг много — выбор огромен. В его труппе будут играть лучшие из лучших. Они воплотят его замысел в совершенстве. Его спектакль потрясет мир.
Часть I
Щурясь от яркого утреннего солнца, шериф Тобиас Айкен присел на корточки и, невольно задержав дыхание, осторожно потянул за край перепачканного одеяла.
— Господи Иисусе!
Как и сообщил примчавшийся прямо к шерифу домой конюх-ирландец О'Хара, головы у сэра Джереми Лоуренса не было.
Шериф стиснул зубы, тяжело поднялся и сдернул одеяло одним рывком.
Верхняя часть роскошного белого сюртука одного из крупнейших землевладельцев штата Миссисипи была обильно пропитана потемневшей кровью, а некогда подвязанный под самое горло, весь в комках свернувшейся крови шейный платок валялся в точности на месте отсеченной головы.
Часть II
Преподобного Джошуа Хейварда разбудил жуткий грохот. Кто-то молотил в дверь — сначала кулаками, а затем и ботинками.
— Наверное, старый Доусон скончался, — вздохнула в темноте Мелани. — Тебе поесть приготовить? Или так поедешь?
— Не торопись, — отмахнулся преподобный и сел на кровати, протирая глаза и нащупывая ногами мягкие теплые тапочки. — Может, это и не Доусон вовсе.
— А кто еще? — резонно возразила жена. — Рейнольдсу еще рано, да и Маргарет Хофман пока не торопится.
Преподобный не ответил. Разумеется, Мелани была права: Рейнольдсу еще рано, а девяностодвухлетняя Маргарет пока помирать не торопится. Но лично ему от этой правоты супруги было не легче.