На службе королевства. Часть 1

Куганэ Маруяма

Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект…Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра, а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета.

Коллективный перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord.

Пролог

Он обратил лицо к покрытому темными тучами небу, испускавшему непроглядные потоки воды. Узрев окрашенный в серые тона мир, Воин-Капитан Газеф щелкнул языком.

Если бы только он прибыл немного раньше, возможно он мог бы избежать этого дождя.

Хотя он смотрел в небеса с надеждой на их прояснение, толстые облака полностью окружили Ре-Эстиз, столицу Королевства и не показывали никаких признаков ослабления, даже если бы он решил задержаться.

Отбросив идею переждать грозу во дворце, он надел капюшон, прикрепленный к его пальто, и вышел в ливень.

Глава 1

Часть 1

Человек зажег фонарь, висящий на его талии. Особое масло породило зеленое пламя, которое окрасило окрестности ужасным оттенком.

Он вышел наружу, ощущая жару, обволакивающую его тело. Под стать погоде, его лицо скорчилось в кислую гримасу. В это время года повсюду в Королевстве было жарко и влажно, даже ночью. Несмотря на то, что пик жары уже должен был быть пройден и дневной температуре пора было начать неуклонное снижение, ни малейших признаков этого не наблюдалось.

— Мужииик, сегодня тоже так жарко.

— Без шуток. Говорят, чуть к северу, у океана, попрохладнее.

Часть 2

Шёл дождь, сопровождаемый шумным звоном в ушах.

Королевство не строит свои дороги с особым вниманием к дренажу, особенно когда дело доходит до переулков. В результате, вся мостовая может превратиться в огромное озеро.

Дождь, падающий на поверхность озера, брызгами разносился по ветру, создавая в воздухе запах воды. Это было одной из причин, почему все Королевство источает атмосферу погружения в морское царство.

В мире, окрашенном брызгами воды в серые тона, был один мальчик.

Он жил в заброшенном доме. Нет, даже домом это нельзя было назвать. Опорой служил столб толщиной в человеческую руку, тряпки заменяли крышу и стены.

Часть 3

Местом, куда он направился, был большой зал. Целый этаж башни был освобождён под тренировочную площадку.

Обычно в этом месте не протолкнутся от солдат, занимающихся тренировками. Тем не менее, в начала дня тут довольно таки пустынно. Вокруг было тихое и пустое пространство; можно почти услышать эту тишину. Поступь Клаима громким эхом со всех сторон отражалась от камня.

Зал был ярко освещен полупостоянным светом от магического огня.

Внутри установлено множество манекенов с надетой броней и куклы из сена, служившие в качестве цели при стрельбе из лука. Стены выложены стойками с самым разным оружием, которое не было заточено.

Часть 4

Расставшись с Газефом, Клайм вытер пот мокрым полотенцем и направился к месту, которое полностью отличалось от главного зала.

Комната, в которую он вошел, была такой же просторной как и зал. В ней было множество беседующих друг с другом людей. Изысканные запахи блюд растворялись в теплой атмосфере, разжигая аппетит.

Это была общая столовая.

Климб прошёл сквозь суету шумов и встал в конце очереди. Как и человек перед ним, он взял одно из блюд, которыми был заставлен стол. На свой поднос он поставил деревянную суповую миску, деревянную тарелку и деревянный кубок.