Проклятие магии (СИ)

Осьминожкин

Аннотация убежала из-за неграмотности автора.

Глава 1

— Приветствую, мои герои! Отныне я ваш Владыка! Я выдернул каждого из структуры вашего мироздания, теперь будете возрождаться только здесь и только по моей на то воли! Те, кто будет плохо служить, потеряют возможность возрождения! Отныне ваши души принадлежат мне, можете считать меня вашим богом! Посмотрите вниз!

Я послушно опустил голову, на каменном полу хорошо подсвеченного зала лежат в разных позах множество тел и строго подо мной лежит мое тело. С первого взгляда понятно, что тела свалили черти как, у некоторых явно сломаны конечности, ведь люди не могут так изгибаться. Вокруг огромный зал, не понятно откуда идет освежение, в удалении дымка, не позволяющая рассмотреть стены и понять как далеко они, есть лишь каменный пол, сотни людей стоящих в воздухе на одном уровне и как уже понимаю тела каждого под ним же.

– Мир в котором вы раньше жили крайне жесток, при каждой смерти вы теряли абсолютно всю память и начинали заново. Я не садист, поэтому такие жесткие меры не приемлю. Хотя в том мире это было оправданно, там Владыка мертв, окончательно мертв, удивительно как души еще не растащили.

– Я разделил душу каждого на тринадцать частей. Одна часть всегда будет вкладываться в новое тело при воскрешении, ее мощности хватит, чтобы понять кто ты, где находишься и кто тебя убил, это крайне важно. Каждую следующую часть необходимо заслужить!!! Дальше вам помогут мои жрецы, живите!!!

Глава 2

Проследовав за общим ажиотажем наткнулся на затор. Как обычно, когда где-то что-то интересное происходит, то всегда собирается толпа и хрен что посмотришь.

— Что там? – спросил я у крайнего мужчины, на вид лет сорок, одет как и все в больничную пижаму.

Ответил он мне на каком-то языке, я даже не разобрал каком именно, не специалист. Потолкался и приметил русскоговорящих. Помогая локтями, наглой мордой и бочком, бочком удалось добраться до своих.

– Что там? – спросил я.

На меня обернулась женщина, увидев меня, почему-то улыбнулась, тепло так, без злобы.