Послушная дочь

Филд Сандра

Отец Силии Скотт, смертельно больной, попросил дочь о последнем одолжении: чтобы она вышла замуж, пока он еще жив...

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Двенадцатичасовое дежурство Силии Скотт, оператора береговой охраны, началось час назад. «Это предпоследнее, — уныло размышляла она, глядя на море в широких окнах, — еще одна ночная смена, и все».

Посты береговой охраны расположены по всему побережью вдоль городка Овечья Бухта на юге Ньюфаундленда. Стоял сентябрь, темнело, закат полыхал пурпурным и оранжевым — как на театральной декорации. Через четыре дня она уедет отсюда, уедет домой. То есть к отцу в Вашингтон.

Где был ее дом — у отца или здесь? Трудно вообразить более разительный контраст: каменный особняк Эллиса Скотта на шестиполосной авеню и узкие улочки Овечьей Бухты.

Силия откинулась в кресле, повела плечами, пытаясь сбросить напряжение. Пора что-то менять в жизни. Уже четыре года она здесь, нужен какой-то новый этап. Новые цели и обстоятельства, которые встряхнули бы ее, заставили двигаться вперед — так же, как когда-то эта работа.

Главное — выкинуть из головы нелепую отцовскую просьбу. Это ни в какие рамки не лезет. Хотя — забавно! — если бы Силия подчинилась, новый жизненный этап был бы ей обеспечен. Но она вовсе не горела желанием менять свою жизнь таким извращенным способом. Выкинуть из головы... Если бы все было так просто! Сначала придется выкинуть оттуда кое-что другое. Силия отчаянно пыталась не думать о том, что отец безнадежно болен. Это невыносимо.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Будильник прозвенел в пятнадцать минут пятого. Наскоро приняв душ, Силия надела узкую юбку с шелковой рубашкой и кожаные ботиночки. Никаких мешкообразных свитеров, потертых джинсов! И весь арсенал косметики.

Результат ее вполне удовлетворил, но время поджимало. Силия пробкой выскочила из дома — не хватало еще извинений за опоздание. Это не в ее стиле.

За минуту до назначенного времени она припарковалась напротив зеленого «ниссана» Джетро и взбежала по ступенькам ресторанчика. Капитан оккупировал лучший столик. Еще бы, иначе и быть не могло, ехидно подумала Силия, приветствуя его холодной улыбкой.

Джетро поднялся навстречу и усадил ее, галантно пододвинув стул. От его легкого прикосновения к плечу у нее мурашки побежали по коже. Силия разозлилась на себя и решила перейти в наступление.

— Значит, вы хотите таким оригинальным образом поблагодарить меня за вызов спасательной службы?