Симон маг

Флауэр Алан

Первый роман Алана Флауэра из цикла произведений о великих магах знакомит читателей с античным чародеем Симоном Магом и его прекрасной спутницей Еленой.

В гостях у наместника Варания

– К вам привели мага, – почтительно склонился легионер перед римским наместником Варанием.

– Того самого, что смущал вчера толпу простолюдинов на площади?

– Да. Он хвастался, что может стать невидимым, и это не понравилось торговцам, которые испугались за свой товар, да и остальные владельцы кошельков были взволнованы и чуть не скинули его с башни. «Может ли человек сделаться прозрачным, как воздух?» – спрашивали все друг у друга и требовали проверить.

– Ведите сюда, – усмехнулся наместник.

В небольшом портовом городе, куда Варания отправили из Рима смотреть за порядком, не так уж много было развлечений. Раз в месяц легионеры привозили сюда с африканского берега слоновьи бивни, перепуганных рабов, ни слова не понимавших на латыни, и свирепых зверей для гладиаторских поединков, а в остальное время рыбаки возились со своими сетями и пели непонятные наместнику варварские песни. Вараний попытался однажды узнать, о чем там поется, чтобы выслать перевод своему другу, римскому поэту, и рыбаки принялись, размахивая руками, переводить: «Те, кто не вернулся на берег после шторма, сами превращаются в дельфинов и рыб и могут попасть в сети к своим вчерашним друзьям и родным». Дальше шло перечисление того, что нужно сделать, чтобы море не забрало тебя и помиловало. В переводе это звучало мрачновато, долго и нескладно, и наместник не стал дослушивать и записывать, раздумал высылать друзьям и больше не разговаривал с рыбаками. Возможно, задержанный сегодня фокусник, обманщик или целитель ненадолго развеселит Варания.

Елена

В городе Тире Симон первым делом отправился в термы, городские бани, и попросил брадобрея Квинта, служившего там, сбрить его длинную бороду и обрезать волосы покороче. Смыв пыль и побрившись, маг стал выглядеть совершенно молодым человеком и одобрительно поклонился своему отражению в круглом бронзовом зеркале на стене. Юный брадобрей, только что стер испарину с зеркала и теперь стоял сзади и ждал своей платы.

– Наступи вот сюда мокрой ногой, – предложил Симон, указывая место на мозаичном полу, где цветными камушками был выложен Нептун, которого везли по морю в карете дельфины и веселые сказочные мальчики с рыбьими хвостами вместо ног. Квинт, предчувствуя шутку или развлечение, окунул пятку в прохладный бассейн и потом поставил ее на теплые камни пола, прямо на нос смеющемуся дельфину.

– Теперь взгляни на свой след и ответь, что ты видишь?

Пол в термах весь день подогревался подземным огнем. В подвале рабы жгли черное масло или дрова. Поэтому влажный след быстро испарялся, и юноша так же быстро говорил, вглядываясь в тающее пятно:

– Я вижу собственный профиль, лицо прекрасной Алкмены, амура, соединившего нас и Венеру с обычной монеты в один динарий. А теперь – совсем ничего.