Партиалы

Уэллс Дэн

Человечество находится на грани исчезновения после войны с Партиалами — спроектированными по подобию человека органическими существами. Осталось лишь несколько десятков тысяч после воздействия РМ, боевого вируса, к которому у человечества нет иммунитета. Оставшиеся в живых в Северной Америке, ютятся на Лонг-Айленде, в то время как Партиалы загадочным образом отступили. Угроза все еще существует, но что еще хуже, больше, чем в течение десятилетия не родился ни один ребенок с иммунитетом к РМ. Наше время истекает.

Кира, шестнадцатилетний медицинский интерн, находится на передовой этой битвы, видя, как РМ терзает ее народ. В тоже время, принимаемые законы о беременности и родах, толкают остатки человечества к гражданской войне. Кира не может оставаться в стороне. Но, когда она принимает отчаянное решение спасти оставшихся из своей расы, она обнаруживает связь между выживанием людей и Партиалами. Связь, о которой человечество забыло или, возможно, никогда не знало.

Переводчики:

refuse, NadiBells, v1tell, sunnynight, Karmelius

Обложка:

Катерина Маренич

http://vk.com/bookish_addicted

Часть 1

Глава 1

Новорожденная номер 485GA18М умерла 30 июня 2076 года в 06:07 утра. Ей было лишь три дня отроду. Средняя продолжительность жизни человеческого дитя с момента Раскола составляла пятьдесят шесть часов.

Теперь им даже не давали имен.

Кира Уокер растерянно смотрела, как доктор Скоусен исследует крошечное тело. Медсестры, половина из которых тоже были беременны, записывали подробности жизни и смерти, одетые в безликие костюмы и респираторы. Из коридора были слышны печальные завывания матери, приглушенные стеклом. Ариэль МакАдамс, около восемнадцати лет. Мать трупа.

— Температура 99 градусов

[1]

при рождении, — сказала медсестра, просматривая показания термометра. Сквозь маску голос был очень тоненьким; Кира не знала ее имени. Другая медсестра аккуратно переписывала цифры на лист желтой бумаги. — 98 градусов на второй день, — продолжила медсестра: — 99 в четыре часа утра. 105,5 во время смерти.

Они тихо, словно темно-зеленые тени в царстве смертных, двигались по комнате.

Глава 2

— Опаздываешь, Уокер.

Кира не стала ускорять шаг, наблюдая за лицом Джейдена, пока подходила к фургону. Джейден с Мэдисон были очень похожи.

— Что такое? — спросила она. — Разве солдаты теперь не должны присутствовать на общих собраниях?

— Благодарю тебя за подобный настрой, — сказал Джейден, прислонив винтовку к плечу. — Как приятно, что ты и твое остроумие вместе присутствуете на этом рейде.

Сложив из пальцев пистолет, Кира молча выстрелила ему в лицо:

Глава 3

Прошло несколько часов, пока они добрались до Ашарокена, небо уже начало темнеть. Кира надеялась, что они быстро закончат и разобьют лагерь подальше от побережья. Ашарокен больше, чем город соседствовал с остальной частью острова сплошной массой домов, дорог и зданий, но Кира мгновенно поняла, почему рейды пехотинцев длились так долго — это был узкий перешеек земли, простиравшейся к северу острова, и с той и с другой стороны раздавались звуки прибоя. Один берег заставлял людей нервничать, а уж два и подавно.

Повозка остановилась перед небольшой ветеринарной клиникой, Маркус застонал.

— Ты не говорил, что это собачья лечебница, Джейден, что мы собираемся там искать?

Джейден выпрыгнул из повозки:

— Если бы я знал, я бы забрал это сам, когда был здесь два дня назад. Пехотинцы помечают медикаменты и рентгеновские аппараты; иди, делай свое дело.

Глава 4

Рядовой Браун бросился к Кире, схватив ее и опрокинув на землю возле припаркованного автомобиля:

— Не высовывайся!

— Что происходит?

— Просто не высовывайся! — Брайн вытащил свою рацию и нажал кнопку вызова: — Сержант, это Шейлон. По вам ведется огонь, прием!

Рация протрещала; ничего, кроме шума.

Глава 5

Джейден собрал выживших в тени дымящейся повозки:

— Мы не можем вернуться домой на этой штуке, что говорит о том, что мы в двух днях пути от цивилизации. Наша радиостанция тоже уничтожена. Мы сами по себе.

— Мы должны соорудить носилки для рядового Ланье, — сказал Маркус. — У него сложный перелом голени. Я вправил его насколько возможно, но он не сможет идти самостоятельно.

Кира осмотрела деревья и руины, вздрагивая при каждом движении. Она уже оказывалась в госпитале во время атаки Голоса; она видела раненых солдат, стонущих и кричащих от боли, пока медперсонал катил их в операционные. Ее по-прежнему шокировало то, как люди могли причинять вред друг другу.

— Сделайте носилки, — сказал Джейден. — У нас уцелели две лошади: Паттерсон и Юн поедут верхом первые и отправят нам подмогу, как только доберутся до границ, где стоит Армия. Остальные пойдут пешком.