Марионетка

Алексеев Максим Сергеевич

В далекой далекой галактике… В прочем, в одиннадцатимерном пространственно-временном континууме расстояния не так уж и важны, в общем где-то там жила-была Таирская империя. Добывала себе спокойно ископаемую ману, коей снабжала половину своего мира, выиграла Великую войну с темными силами, чем очень гордилась и погрязла в коррупции. В общем занималась всем тем, чем обычно занимаются империи. Именно в ней угораздило родиться Лоренца Паульсона-Ольтесте. У молодого оберлейтенанта Тайной Государственной Полиции было два недостатка с точки зрения начальства — честность и любовь к родине. Таких в столице конечно же не любили. Ведь рука-руку моет, а круговая порука всех объединяет… В результате в столичном управлении он задержался не надолго и вскоре с ордером на перевод был вынужден отправится в далекую колонию, на новое место службы. Но прежде чем вступить в схватку со шпионами эльфийской королевы Викториэль в джунглях таинственного Карнатака, надо еще добраться до нового места службы, расследуя зловещие и не очень преступления по дороге.

Часть первая. Статист

Глава 1 — Дорога

Лоренц заметно дрожал от волнения. Невысокий, пять с половиной футов, щуплый, одно плечо немного выше другого, сутулый он просто утопал в мягком кресле для посетителей. Его треуголка лежала на подлокотнике. В горле стоял ком. Лоренц расстегнул пару пуговиц своего форменного серого камзола, а затем ослабил шейный платок.

Визит к начальнику Тайной Государственной полиции Таирбурга, оберсту Аврааму Йоффе, его заставлял его нервничать. С одной стороны это было вполне логичное чувство для любого жителя Таирского Рейха — криминальсдиректор нрав имел крутой. Да в принципе любое посещение трехэтажного дома облицованного серым гранитом, располагавшегося по адресу улица Принц-Вильгельм-Штрассе, шесть, было способно напугать обывателя до медвежьей болезни.

Глава 2 — Цвикау

Цвикау оказался совсем небольшим городком, в предгорьях. Жила там от силы тысяча человек. Деревни в южных провинциях бывают больше. Но по меркам малонаселенного Ангельтхайма это был настоящий город. И как положено столице уезда, здесь был магистрат, в котором заседал барон Алекс Сенвар, исполнявший по совместительству обязанности судьи, отделение инквизиции, которое пустовало уже лет, жандармерия, в которой служили трое вечно пьяных отставных кавалериста, да гарнизон из пары десятков стрелков.

Столь малое количество представителей власти объяснялось просто. Кроме Цвикау и нескольких десятков мелких хуторов и пары полуразрушенных заброшенных замков других поселений в уезде не было. Почти вся территория была покрыта густым северным лесом, где в сезон жили лишь охотники-промысловики, да всякий беглый лихой люд, которому совсем уж некуда было податься. Севернее возвышались горы Кур-галь. Никто из знати не горел желанием жить в этих дебрях после объединения Таира, когда на расстоянии пары дней пути располагался гостеприимный Ангельт.

Лоренца ожидал неприятный сюрприз, когда он попытался присоединиться к обозу Карнатакской Колониальной Компании. Зима выдалась на редкость снежной, перевалы в горах все еще были закрыты. Купцам такое ожидание было не в первой, а вот Лоренц был крайне раздосадован. Согласно лицензии на проезд, государственная казна платила только за дорогу, но не за постой. А денег у Лоренца было совсем немного.

Он обосновался в трактире «У погибшего трубочиста», одном из двух постоялых дворов города. Где-то в глубине души Лоренц ожидал встретить там Ирэн, но ему не повезло. Для экономии он снял самую дешевую комнату. Оставив свои вещи в номере под прикрытием охранных чар, он решил прогуляться.

За полтора часа баронет прошел городок сначала вдоль, потом поперек. Успел полюбоваться на горы, до которых из Цвикау было всего несколько часов пешком, добрался до лагеря ККК, располагавшегося в поле на окраине, переговорил еще раз с главным приказчиком и убедился в безвыходности своего положения. Достичь Остгарда сейчас можно было только заклинанием стратегической телепортации. Но денег на подобную авантюру, требовавшую титанического количества маны, у Лоренца не было.

Глава 3 — Остгард

Ирэн и Лоренц стояли на вершине сопки, покрытой прошлогодней сухой травой. У ее подножья был пляж, а чуть дальше било свои свинцовые волны о берег холодное северное море.

— Какой он огромный! — воскликнула Ирэн, глядя на флагман восточного флота империи «Крон-принц Петер I Фридрихсбургский», стоявший на рейде, самый мощный корабль в мире, способный в одиночку пустить на дно целую эскадру.

Это не было преувеличением. Между гребными колесами и пирамидальной уступчатой надстройкой в центре корпуса, находилось самое совершенное оружие современности — гномийские ракеты «Пирит», способные доставить пару тонн алхимического состава на расстояние в десяток лиг. Достаточное количество, чтобы превратить в обломки любой известный корабль. На их фоне несколько пушек, расположенных на поворачивающихся платформах на носу и корме, казались бесполезными хлопушками.

Система «Эгида», разработанная эллонийскими мастерами артифакторики, управлялась лучшими прорицателями. Она позволяла наводить ракеты на цели за горизонтом, а комплекс защитных чар, наложенных на боеголовку, мог преодолеть любую магическую защиту.

В сумерках было видно, как мерцают искры в воздухе вокруг корабля и играют огни святого Эльма на мачтах и трубах. В небе кружили разведчики на пегасах.

Часть вторая. Главная роль

Глава 4 — Ханау

В монастыре святой Элизы, посвященном Нинхурсаг, Иштар справедливости, старались блюсти аскезу.

Через открытую дверь было видно, что келья совсем маленькая. Три шага в ширину, пять в длину. Сквозь раскрытые ставни внутрь дул теплый майский ветерок. Стекол не было и в помине. Сундук служил заодно кроватью. Табурет. Совсем лишний в этой комнате лук и колчан стрел в углу. Небольшой дощатый стол. На нем — плошка с недоеденной кашей, огарок свечи, кисть, палитра с красками. Скомканные и разорванные клочки бумаги, покрытые рисунками углем и икона-пядница, свеженькая, пахнущая маслом от краски и немного смолой от дерева.

Изображение было сделано совершенно не по канону: ни ареола вокруг головы святой, ни характерных древних одежд времен Ки-ури, ни надписей молитвы на эме-гир. Да и сам стиль был ближе к реализму, архаичной церковной живописи. Но самое главное, на иконе была нарисована демонская полукровка, девушка-тиерменш с гривой золотистых волос, треугольными звериными ушками, и пушистым хвостом, торчащим из-под подола сарафана. Взгляд ее был насмешлив и грустен одновременно. И все же это была именно икона, никаких сомнений не оставалось, хотя бы потому, что сейчас ей воздавали молитву.

Да, художница тоже была здесь. Стройная девушка лет двадцати с запавшими щеками и лихорадочно блестевшими глазами. Ее светлые волосы были собраны в короткий мальчишечий хвост. Лицо было простым, незапоминающимся. Льняная рубаха, испачканная краской, длинная юбка — обычная одежда послушницы.

Асанте Вильянуэва, сложив руки перед лицом, смотрела святой Орели прямо в глаза и шептала:

Глава 5 — Колониальный детектив

Завтрак Лоренц безбожно проспал. Он ворочался полночи от невнятных кошмаров. С утра баронет успел лишь перекусить булочкой. В отличие от него Вильгельм провел за столом часа два, судя по многочисленным опустошенным тарелкам. Асанте вяло ковырялась в салате. Отголоски пения из конюшни подсказывали, где находится Конрад.

Последней появилась Ирэн. Асанте тут же ожила, уставившись на нее. Лоренцу вдруг представилось, что если бы Проклятая была кошкой, то кончик ее хвоста сейчас бы дрожал от напряжения.

— Не ожидала увидеть тут тебя, — кинула она.

— Простите, мы знакомы? — Ирэн удивленно подняла бровь.

— Агдер, лето девяносто четвертого. Одна очень долговязая певичка обнесла кассу бродячего цирка и сбежала… Мы тебя долго искали!

Глава 6 — Джунгли зовут

Дизраэли не смог отправится в погоню на следующий день. Он молча выслушал доклад Ворчуна о стычке с хаттийским послом. Бледное лицо подергивалось от переполнявших главу лесной стражи эмоций. В конце он бросил в стену коллектора свой любимый серебряный походный кубок.

— Я клянусь отомстить этому ублюдку за своего названного брата. Вы все свидетели! — Дизраэли обвел глазами пятерку израненных одинокими тенями воинов и Ворчуна. Всех, кто остался в его распоряжении после ночной вылазки.

— Милорд, он успешно воззвал к двум князьям преисподней, я не думаю, что это уместно в нашем текущем положении… — робко начал протестовать Ворчун.

— Не беспокойся. Гнев не настолько застлал мой разум, друг мой, — Дизраэли поднял смявшийся кубок и начал медленно скатывать из него шар голыми руками. — Интересы королевства важнее, я знаю. Можешь не напоминать. Тарк дождется своей стрелы в спину позже. Сейчас нам надо найти тех, кто украл добычу из-под нашего носа. Вопрос только как?…

Дизраэли задумчиво посмотрел на получившийся комок серебра в своих руках и кинул его в клоаку канализационной шахты.

Глава 7 — Приключения, подземелья и драконы

Они добрались до каменистого ветреного плато Читван за пару дней. Местные старые и обрюзгшие горы были нечета острым заснеженным пикам хребтов Кур-галь и Кур-саг, что ограничивали с севера и востока Таирский Кайзеррейх.

Оплывшие языками осыпей каменистые бугры, поросшие изумрудной зеленью, постепенно сливались между собой. Желающих жить здесь было мало. Слишком сухо для выращивания риса. Слишком бедная почва для фруктовых садов. Эта земля принадлежала охотникам племен кээра, немногочисленным золотоискателям, да диким зверям.

Лоренц пнул головешку, и она покатилась вниз по каменистому склону. Это было уже второе сгоревшее поселение на их пути. Первое оказалось на другой стороне каньона, и, не смотря на все любопытство, добраться до него Лоренц не смог. Но на следующий день они наткнулись на обугленные остатки хутора прямо у своей тропы.

Элам Элам-та за его спиной оправдывался, что не понимает произошедшего. Джониен всячески подзуживал его, что гном завел их в ловушку открытого места, где они на виду для всех, не то, что в уютном лесу…

Баронет в раздумьях обошел пожарище. Разбой и поджоги были совсем не в духе кээра, а кроме них других сил в окрестностях не было. Бандитам тут грабить было нечего, много ли возьмёшь с охотников, а нежить, помощь в борьбе с которой должен был оказать отряд Лоренца, огонь не любила и избегала.

Глава 8 — Самый гуманный суд в мире

Вечер спустился на Сетхи, а вместе с ним пришел покой и тишина, нарушаемая лишь далекими криками гаруда в дворцовом птичнике, где Конрад в компании Айрин и Асанте возился с порождениями сумрачного гения Тлейклелья.

— Некоторые совершенно не способны делать выводы из собственного опыта! — ворчал тихо, чтобы не разбудить усталого де Фризза, Лоренц. Он стоял рядом с кроватью, на которой лежала Ирэн. В углу, сидя в плетенном из лозы кресле, спал Вильгельм.

— Простите меня, я думала… — девушка натянула на себя одеяло повыше, в смущении. В результате из-под него показались босые ступни.

— Если бы вы, Ирэн, думали, то этой бы проблемы не возникло! Нет, в самом деле, я понимаю, вы кинжал Гильгамеша подняли, но наступить второй раз на те же грабли! Как вообще можно прикасаться к чужому зачарованному оружию? Это азы техники безопасности при работе с артефактами!

Баронет говорил раздраженно и зло, но на самом деле с его души свалился сейчас огромный камень. Ирэн вышла из беспамятства, в котором пребывала целых три дня, несмотря на все усилия Вильгельма и Лоренца, ассистировавшего ему при медицинских ритуалах.