Бал воров

Ануй Жан

Костюмированная драма «Бал воров» известного французского драматурга Жана Ануя, которую сам автор назвал «комедия-балет», сильно отличается от всех других его произведений. Компания мелких жуликов разрушает спокойствие курортного городка — самый удачливый из них похищает не только бриллианты, но и любовь местной красавицы. Ей приходится делать выбор между криминальным миром и миром высшего общества.

Le Bal des Voleurs de Jean Anouilh (1938)

Перевод с французского Елены Якушкиной

Комедия-балет в четырех актах

Акт первый

Гектор

(смущенно).

Слышите, они нам аплодируют.

Ева

(хохочет).

Да нет же, это оркестру! Вы мне, решительно, очень нравитесь.

Гектор

(машинально касаясь парика и усов).

А что вам во мне больше всего нравится?

Ева.

Все.

(Делая прощальный жест.)

Нам опасно здесь оставаться. Прощайте. До вечера, в восемь часов в баре «Феникс». Не забудьте, если вы встретите меня в обществе моей тетки, не вздумайте меня узнавать.