Вслед за луной

Кук Линда

Это — история о женщине, которая избегала соблазнов, но однажды была вынуждена довериться самому опасному мужчине Англии…

Это — история о мужчине, который поклялся не выбирать средств в борьбе за титул и фамильный замок, но однажды понял, что любовь к женщине — важнее гордости и амбиций…

Это — история мужчины и женщины, которые любили друг друга пламенно, страстно и неодолимо. Любили наперекор опасности, угрожавшей не только их счастью, но и их жизни…

Глава 1

Паэну не терпелось поскорее добраться до места встречи, и ему даже не приходило в голову, что попытка выкупить свое законное наследство в одном из притонов Нанта может закончиться для него плачевно. Лишь теперь, когда с руки его стекала кровь и каждый удар сердца отдавался мучительной болью, он начал корить себя за то, что не стал возражать против места и часа переговоров, тем самым поставив под удар не только собственную жизнь, но и жизнь Матье. Как только Матье, неуклюже привалившийся к запертой на засов двери, придет в себя, Паэн честно скажет ему об этом.

Он снова окинул взглядом убитых, лежавших в разных позах на деревянном полу. Между их телами зловеще поблескивало оружие. Двое из нападавших успели скрыться, как только поняли, что удача в этой схватке от них отвернулась, однако они могли возвратиться в любой момент. Кроме того, там, в ночной тьме, возле дома блудницы, их с Матье наверняка подстерегали разбойники. Поэтому сейчас ему некогда было предаваться напрасным сожалениям.

Глава 2

Ее разбудила луна, бледный манящий свет которой, едва коснувшись лица, устремился дальше через всю спальню в сторону пустого камина. Ставни на окнах оставались открытыми всю ночь. И как только в такое смутное время она забыла их запереть?

Луна уже стояла довольно низко на небосклоне, и ее отблески проникали в глубину спальни — туда, где рядом с потухшим камином неподвижно стоял закутанный в черный плащ человек.

Сон мигом слетел с нее, сменившись леденящим душу страхом. В течение одного мгновения, отмеренного громким, болезненным ударом сердца, Джоанна решала, стоит ли ей извлечь из-под подушки кинжал, всегда лежавший наготове, но затем отказалась от этой мысли. Незнакомец находился слишком близко, а запертая дверь спальни — слишком далеко от нее. Испуганный взгляд Джоанны метнулся к деревянному засову. Тот был на месте. Если даже она закричит, стражники не смогут попасть в комнату. И как только этот человек… — Я вижу, вы проснулись.

У нее перехватило дыхание. Ужас ледяным обручем сдавил ей грудь.

Незнакомец слегка пошевелился, однако по-прежнему держался на расстоянии.