Монстры атакуют

Лори Дин

Казалось бы, для такого уверенного в себе человека, как Чарли Бенджамин, что может быть проще, чем какой-то очередной экзамен? Тем более если его необычный дар — открывать порталы, соединяющие миры, — не раз помогал ему выпутываться и не из таких переделок. Но в том-то и дело, что Академия ночных кошмаров не обычное учебное заведение. Здесь может произойти всякое. Так в действительности и вышло: простенькое с виду задание повлекло за собой чудовищные последствия — на Землю из Нижнего мира проникли пятеро его повелителей и объявили людям войну…

Часть I

Бегство из нижнего мира

Глава 1

Черный скрытень

Последний экзамен не должен заканчиваться смертью, но ведь Чарли Бенджамин не был обычным мальчиком, да и экзамен, который предстояло сдавать ему и его друзьям, обычным никто бы не назвал.

— Ну, монстры, берегитесь! — воскликнул Теодор, когда он, Чарли и Вайолет готовили снаряжение на палубе пиратского корабля, расположенного на самом последнем этаже Академии ночных кошмаров. — Вот сдадим экзамен, и все — мы больше не желторотики!

За шесть месяцев гигантский баньян, на чьих мощных ветвях располагалась Академия ночных кошмаров, стал для ребят вторым домом; Чарли мог с закрытыми глазами узнать каждую прогнившую доску всех старых кораблей, висевших на дереве. Разумеется, этому предшествовал огромный труд. Чарли потерял счет многочисленным укусам и царапинам, которые он заполучил от монстров первого класса, изучая «Основы отлова монстров», да и необходимость постоянно подавлять в себе глубоко скрытый страх, когда приходилось открывать порталы в Нижний мир, тоже, знаете ли, не сахар.

Но все это не имело решительно никакого значения.

Потому что на одну неприятность, как правило, приходилось минимум три удовольствия: купание с Вайолет и Теодором в чистых, прозрачных водах океана; игра в прятки в безумном переплетении корабельных трапов и ветвей; а еще — сколько угодно спелых диких слив, полных чудесного темно-красного сока…

Глава 2

Нападение данжеру

— Дуйте в рожок! Дуйте в рожок! — не своим голосом вопил Теодор, медленно приближаясь к широко разинутой пасти черного скрытня.

— Не бойся, мы тебя держим! — крикнул ему Чарли.

Он и Вайолет, уцепив Теодора за ноги и напрягая все силы, пытались вытащить его из-под кровати — но тщетно. Мерзкая тварь оказалась на удивление сильной.

— Он меня сейчас проглотит! — завизжал Теодор. Перед его глазами уже маячили отвратительные останки гремлинов, застрявшие между зубами черной твари. — Будете вы подавать сигнал или нет?

— Если мы затрубим в рожок, то не сдадим экзамен, — сказала Вайолет.

Глава 3

Злобные замыслы

В ушах свистел ветер. Твердая поверхность Нижнего мира стремительно приближалась; Чарли понимал: еще немного — и их тела расплющатся о землю где-то возле Первого кольца.

— Если у тебя есть план, парень, — крикнул Рекс, — то, будь любезен, сделай что-нибудь, черт побери!

У Чарли действительно созрел план — правда, невероятно рискованный.

Зажмурив глаза и вытянув руку, он начал открывать портал. Вокруг его тела мгновенно вспыхнул пурпурный огонь. И когда до безжизненной, словно лунная пустыня, земли Нижнего мири оставалось совсем ничего, открылся портал и Чарли, Рекс и Вайолет, подняв тучи брызг, с оглушительным шумом рухнули в затянутый тиной бассейн возле зеленого бунгало С.

Вся сила удара пришлась на злосчастного данжеру, чьи ребра при падении треснули, как зубья старой расчески. Взметнувшаяся волна накрыла людей с головой, заставив их глубоко погрузиться в мутную зеленую воду.

Глава 4

Директор, который все помнил

Днем ли, ночью ли, жизнь в Главном управлении не затихала ни на минуту. В этом стерильном помещении без окон, напичканном мигающей и гудящей электроникой, всегда находились ловчие и перевозчики, готовые в любую минуту броситься в бой или отправить какого-нибудь монстра в одну из сотен комнат, где он проходил специальную обработку.

— Говорить с директором буду я, — сказала ректор, уверенно пробираясь по запутанным коридорам управления. — Полагаю, вам известно, как трудно с ним общаться — человек он самый непредсказуемый.

— И не говорите, — простонал Теодор. — Божеское наказание, а не человек!

Внезапно плюющийся ядозуб третьего класса, которого тащили по коридору трое ловчих, сбросил с себя намордник и плюнул кислотой в проходивших мимо него людей. Даже не замедлив шага, ректор успела открыть портал, и струя ядовитой жидкости полетела в Нижний мир. К этому времени ловчие уже нацепили на зверя намордник, и ректор закрыла портал.

Чарли был поражен. Как здорово она это сделала!

Глава 5

Главное управление переходит в наступление

Зал заседаний Высшего совета Главного управления был переполнен. Ловчие и перевозчики беспокойно ерзали на сиденьях и переговаривались, но, когда директор занял свое место на возвышении, наступила полная тишина.

— Я только что имел беседу с ректором Академии, — кашлянув, сказал директор. — В результате мы пришли к следующему соглашению: по делу Чарли Бенджамина следует заключить перемирие.

Чарли сжался в комок, когда все повернули головы в его сторону.

— Чего уставились? — с возмущением крикнул Теодор. — Это вам не цирк!

Все отвернулись.

Часть II

Страж

Глава 6

В бездну

Академия ночных кошмаров всегда вызывала у Чарли восхищение — от вида огромных кораблей, запутавшихся в ветвях гигантского баньяна, захватывало дух, однако сейчас он был до того расстроен, что даже не обращал на них внимания.

— Что случилось, Чарли? — спросила Вайолет, доев плод манго, который припасла себе на ланч. — Прошел всего-то один день, а у тебя уже такой вид, словно эктобуг проглотил твою маму.

— Что случилось? — огрызнулся он. — Лучше спроси, чего не случилось! Мы так и не смогли найти Бараккаса и Верминиона! Рекс и Табита ищут их до сих пор. Ректор находится в Нижнем мире и пытается помочь Стражу…

— Ну и что?

— А мы торчим здесь и ничего не делаем!

Глава 7

Кладбище затонувших кораблей

Чарли задыхался.

Он не сознавал, сколько пробыл под водой — может быть, несколько минут, а может быть, секунд, но чувствовал, что еще немного — и он умрет. Легкие горели как в огне, перед глазами, словно крышка гроба, вставала черная пелена. Он видел, как рядом с ним погибают его друзья, не в силах выбраться с тонущей лодки. На секунду он увидел глаза Вайолет. В них застыл дикий страх… и покорность судьбе.

Чарли упал духом.

Все повторилось — он опять увлек за собой друзей по темному и одинокому пути, который, скорее всего, закончится для них гибелью. В этот момент лодка оказалась так близко от гигантского диска, вращающегося под ней, что Чарли мог дотронуться до него, что он и попытался сделать. Но его рука ушла в пустоту. А затем вслед за ней туда же нырнула лодка, и вот она уже не плывет, а падает, вернее, летит… летит по воздуху! Чарли жадно хватал ртом желанный воздух, гасящий огонь в его измученных легких. Падая, лодка бешено переворачивалась, но ремни безопасности действовали безотказно. Мимо проносились знакомые пейзажи — желтые кристаллы, столб красного огня…

«Мы в Нижнем мире, — догадался Чарли. — Мы падаем и пролетаем через Нижний мир».

Глава 8

Тираннус свихнувшийся

Огромная золотистая летучая мышь, камнем упав с неба и подняв вокруг себя вихрь, не уступающий торнадо, опустилась на желтые кристаллы, которые под тяжестью гигантского тела со звоном рассыпались на мелкие куски. Размах крыльев твари не уступал реактивному лайнеру, а их легкого взмаха было бы достаточно, чтобы сбить с ног слона. Взглянув на людей горящими красными глазами, монстр принялся выковыривать из зубов останки плюющегося ядозуба, используя для этого единственный коготь, растущий у него из крыла. На когте поблескивало черное кольцо, на котором, отбрасывая красные отблески, переливались какие-то знаки.

«Вот он, еще один Артефакт Нижнего мира» — подумал Чарли.

— Приветствую всех собравшихся! — пронзительным голосом крикнула гигантская тварь и несколько раз подпрыгнула на месте, попутно задавив несколько мелких монстров, не успевших отскочить в сторону. — Добро пожаловать в наше скромное убежище в Нижнем мире. Меня зовут Тираннус, и я счастлив сообщить вам, что вы пойдете мне на обед!

— В самом деле? — крикнула в ответ ректор. — Но если ты собрался нами пообедать, то почему не хочешь подойти поближе?

— О да, это было бы забавно! — с хриплым смехом сказал Тираннус. — Нет, не пойду. Расстояние между нами мало, зато боль будет большой-пребо-о-ольшой.

Глава 9

Океан ужасов

Когда-то Рекс назвал океан Четвертого кольца Ледяной бездной. Пинч, как обычно, вступил с ним в пререкания, настаивая на названии Океан ужасов. Рекс осадил бородача, сказав, что в этом названии нет красоты и поэтичности, однако, впервые увидев этот океан, Чарли решил, что Пинч прав — океан действительно был ужасен.

Он был так огромен, что терялся в бесконечности. До самого горизонта простиралась одна вода, черная и холодная. Высокие волны набегали на берег. Их гребешки были какого-то грязно-серого цвета, а сырой ветер, поднимавший рябь на поверхности воды, приносил с собой запах гнили.

— Невеселое местечко, — сказал Теодор, недовольно оглядываясь по сторонам.

— Точно, — ответил Чарли и обернулся к Пинчу. — Как по-вашему, что нам теперь делать?

— Ты меня спрашиваешь? — с насмешливым удивлением спросил тот. — Тебя интересует мое мнение? А кто у нас командир? Ты.

Глава 10

Молоко гидры

Придя в себя, Чарли обнаружил, что находится в пещере и лежит на куче костей в какой-то глубокой яме. С высокого потолка капала вода, ручьями стекая по стенкам. Чарли приподнял голову — рядом лежали его спутники, которые тоже начинали медленно приходить в себя. Что это за пещера, он не знал, да и не хотел знать, поскольку главное заключалось в другом: все они были живы. Приподняв рубашку, Чарли осмотрел свой живот, на котором остались следы от зубов гидры; к счастью, ни живот, ни спина почти не пострадали.

— Чарли… — раздался рядом слабый голос. Это была Вайолет. — Неужели мы живы?

— Кажется, да… только не знаю, как нам это удалось. Почему гидра не стала нас есть?

— Из-за особенностей своего социального ведения, — сказал Пинч, приподнимаясь и опираясь локтями о хребет какой-то гигантской рыбины, на ребрах которой еще оставались куски мяса. — Ни одна из гидр-рабочих не притронется к добыче, пока не насытится гидра-мать, которая получает лучшие куски. То, что остается после нее, доедают гидры-самцы.

— Значит, поэтому вы велели мне прекратить сопротивление? — спросил Чарли. — Вы знали, что гидры потащат нас к своей самке?