Молодая энергичная Кристен Чилдерз всерьез обеспокоена судьбой осиротевшего подростка.
Мальчик упрямо требует, чтобы его опекуном стал дядя Джо, — но по мнению Кристен, человек, привыкший к вольной жизни, вряд ли справится с такой ответственной ролью.
Однако чем ближе она знакомится с Джо, тем яснее понимает, что он порядочен, надежен и сумеет заменить мальчику отца.
А еще ей кажется, что она встретила наконец мужчину своей мечты, сильного и нежного, которого так долго ждала…
Глава 1
«Я хочу быть с ним. Только с ним!»
Слова Брента Роя эхом отзывались внутри Крис Чилдерз, когда она проезжала через городок Розуэлл, штат Нью-Мексико. Слова двенадцатилетнего мальчика вряд ли имеют какую-либо силу. Тот, к кому она решила обратиться, мог бы стать спасением для Брента и ответом на ее дилемму. «Мог бы», — напомнила она себе. Но для этого от нее потребуется очень много сил.
Да, прежде Крис ухитрялась проскакивать через игольное ушко, размещая детей в приемных семьях. На сей раз это был Брент Рой, наполовину мескалеро апачи. Она направлялась на стройку в южной части городка. Именно там находился его дядя, чистокровный индеец-апачи. Он работал на стройке.
Джо Ред Шедоу… Это имя интригующе притягивало ее. Человек с таким именем, наверное, должен быть твердым, как точильный камень, и одновременно таинственным. Почему-то она представляла его в набедренной повязке на лошади в боевой раскраске, с глазами-щелочками, сощуренными от яркого солнца и зорко осматривающими окружающий его дикий мир.
После трудного дня, заполненного подвигами и опасностями, он приходит домой к женщине, которая понимает и разделяет его связь с землей. На закате они вместе выходят из дома посмотреть на пустынный пейзаж, послушать голоса природы. Они говорят совсем тихо, отлично понимая друг друга. Сливаются в любовных объятиях, слушая нестареющую мелодию ветра. А свысока на них смотрит новая луна…
Глава 2
К тому времени как Шедоу добрался домой, на Розуэлл спустилась ночь. Джо прикрыл за собой дверь и устало прислонился к ней. Ноги его не слушались. Он буквально приказал своим ногам нести себя в комнату. Хлопнув ладонью по выключателю, ярко осветил комнату. Телефон с автоответчиком мигал индикаторами. Бросив быстрый взгляд на стол, Джо увидел, что пришло несколько факсов. Так и не заглянув в них, он распахнул окно. Вентилятор, стоявший тут же на столе, обдавал его обнаженный торс освежающим бризом.
Сбрасывая брюки, он направился в ванную, но остановился около фотографии, висевшей на стене. С силой вдыхая воздух, Джо вглядывался в лицо темноглазой девочки. Он определенно находил в нем сходство со своим: те же высокие скулы, та же квадратная челюсть. Он собирался закинуть одежду в стиральную машину, но сейчас его тело словно онемело в потоке освежающего воздуха.
Джо решительно отвел взгляд от фотографии своей дочери Эйприл и повернулся к плетеной корзинке, стоящей на книжной полке. Взяв в руки, он разглядывал ее, поражаясь бесконечно тонкой и искусной ручной работе. На рисунке лошади и олени складывались из сплетенных волокон экзотического дерева. В работе преобладали светло-коричневые и темные тона.
Эту вещицу передала ему в день смерти матери одна мудрая пожилая женщина.
— Бери это с собой всегда и везде, куда бы ни поехал, — сказала ему Элис Свифт-Раннер. — Пока в тебе не умер индеец-апачи, ты можешь прикоснуться к своему наследию.