В поисках Колодца Душ

Чалкер Джек Лоуренс

Тайная миссия Совета Миров привела космическую преступницу Мавру Чанг далеко на планету Колодец Душ. Там странные древние расы тысячелетиями продолжают бесконечную, безысходную войну. Победитель получит Вселенную… Теперь Мавра – пленница Колодца Душ, ее спутники, некогда люди, обращены в гротескных, безобразных монстров, да и ее собственное тело жестоко изменено. Единственная, последняя надежда – суперкомпьютер Оби, укрытый на ближайшем планетоиде – там, где созданию из плоти и крови выжить практически невозможно…

КИРБИЗМИТ, ГЕКСАГОН НА ЮГ ОТ ТЬМЫ

Темная, ночная дорога опасна в любой части света, не говоря уж о Мире Колодца да еще нетехнологическом гексе, где почти все дневные существа после захода солнца впадают в спячку. Атмосфера Кирбизмита годилась для любых животных и для любых рас, не говоря уж об охотниках всех мастей, которые стаями слетались в такое благодатное местечко. Внутренние силы защищали кирбизмитов от врагов, никто не мог тронуть их и остаться целым и невредимым. Но ничто не защищало путника, который по глупости решил отправиться в дорогу после захода солнца по накатанному, но темному, ночному тракту.

Тиндлер оказался именно таким глупцом. Похожий на гигантского броненосца с длинными, клешнеобразными руками, которые служили не только отличной опорой при ходьбе, но и крепко захватывали жертву, он не спеша двигался по дороге, рассчитывая, что прочная броня надежно защитит его от любого обитателя нетехнологического гекса, а превосходное ночное зрение позволит еще издалека заметить даже самую хитрую ловушку.

– Помогите! Пожалуйста! Кто-нибудь, помогите!

Непроглядную темноту ночи прорезал пронзительно высокий, надрывный крик. Судя по звуку, голос проходил через автоматический переводчик. Тиндлер, работая коммерческим посредником, тоже использовал транслятор подобного рода. Когда собеседники переговаривались через такие устройства, их речь приобретала определенную неестественность.

– Помогите! Пожалуйста! Кто-нибудь, помогите!

МАКИЕМ

Его звали Антор Трелиг, и своим внешним видом он весьма напоминал гигантскую жабу. Впрочем, ничего необычного в этом не было: все население Макиема походило на гигантских жаб.

На груди Трелига красовалась татуировка, свидетельствовавшая о принадлежности к Императорскому Дому. Отсюда, из окон своего дворцового кабинета, он мог любоваться кварталами Драхона – прекрасного средневекового центра Макиема, – сказочными землями, окружавшими замок, и огромным озером, расположенным за городской чертой, в спокойной глади которого отражались отблески газовых рожков на улицах. Местные жители частенько наслаждались купанием в этом озере, ежедневно увлажняя свою нежную, тонкую кожу, а одну неделю в году, когда начинался брачный период, они все проводили под водой, занимаясь сексом.

Далеко за озером, почти у линии горизонта, словно темные тени, вздымались высокие горы, служившие природной оправой для звездного неба, которое, точно россыпь драгоценных камней, искрилось и мерцало, отражаясь в переливчатой глади воды. Небо Мира Колодца было невероятно красиво; в северном полушарии оно представляло собой сферические скопления и облака подвижного, завихряющегося газа с пробивающимся сквозь них рисунком созвездий. Этот рисунок ясно говорил о том, насколько близко планета расположена к центру Галактики. И частенько, в ясную теплую погоду, отдыхая от повседневных забот, Трелиг с восхищением созерцал это великолепное зрелище, расположившись на большой, удобной балконной лежанке.

Он услышал скрип двери, но даже не отвел взгляда от прекрасного звездного неба. Только одно существо могло войти в его кабинет без приглашения или предварительного доклада, просто так.

– Ты ведь никогда не сдавался, верно? – Голос, прозвучавший сзади, был несколько мягче собственного голоса Трелига, но тембр и грубоватость интонаций говорили о том, что его жена, Бародир, не отличалась утонченностью фигуры и красотой светской дамы.