Инкуб (СИ)

Борисова Светлана Александровна

Быть не как все не дар, проклятье. Сила, о которой раньше не подозревал, сила, что все ярче разгорается в тебе, словно манок притягивает неприятности… и тех, кто тобой хочет воспользоваться. Когда тебе предлагают сбежать из кошмара, в который превратилась твоя жизнь, примешь помощь хоть дьявола! Но ведь дьявол тоже не будет помогать бесплатно… В новом мире тебя ждет самоубийственный квест, от которого нельзя отказаться, а из союзников лишь… кто? Ну разве что выставленная из дома собственной родней девчонка, которой точно так же не к кому идти и некого просить о помощи.

Предисловие с небольшой байкой о привидениях, не имеющих прямого отношения к основному сюжету

Стоило стрелкам на циферблате слиться в полночном экстазе, и несколько окон давно заброшенного особняка осветились ровным голубоватым светом. Это насторожило щуплого старичка, который нашёл себе приют в полуразвалившемся домике, изначально предназначенном для садовника. Свет в окнах всё горел, и ему вдруг стало не по себе — причём настолько, что он, поддавшись панике, выскочил наружу, и с давно забытой прытью бросился бежать. Но вскоре любопытство пересилило страх и старичок, вернувшись, притаился в густой тени разросшегося куста самшита — с этой позиции всего удобней было наблюдать за тем, что происходит в господском доме.

Как водится, за обезлюдевшей усадьбой, расположенной на окраине городка, закрепилась дурная слава, но бродяжка уже столько лет прожил здесь, что считал все россказни о ней досужей выдумкой. Тем не менее он не решался жить в господском доме, хотя в его пристанище уже основательно протекала крыша, грозя однажды рухнуть.

Да и любой струхнул бы на его месте. Одичавший дом жил собственной жизнью и был полон таинственных шорохов и звуков, особенно по ночам. В нём постоянно что-то поскрипывало и постукивало, а стоило дать волю воображению и вскоре казалось, что поблизости кто-то бродит, по-стариковски шаркая ногами. От невнятного бормотания невидимки пробегал мороз по коже, и вставали волосы дыбом. Но это были ещё цветочки. Когда наступала пора ненастья, и задувал порывистый холодный ветер, пронизывающий чуть ли не до костей, тогда по огромному дому разносились протяжные жалобные стоны и вскрики, полные нечеловеческой муки.

И хотя расстояние приглушало ужасные звуки, старичок не мог уснуть. Он растапливал небольшой камелёк и до рассвета жался к его вихрастому беззаботному пламени. Да и как тут уснёшь, когда на ум поневоле приходят байки о не упокоенных душах, что бродят по обветшалому особняку. И не важно, что большинство страшилок бродяжка придумывал сам, желая отпугнуть незваных посетителей. Из-за слухов о золоте, якобы припрятанном последним хозяином усадьбы, его то и дело беспокоили окрестные дети, и не только они. Время от времени заглядывали и взрослые охотники до чужого добра.

Но чем дольше старичок вглядывался в оконные провалы, вновь темнеющие первозданной тьмой, тем больше его одолевало беспокойство. Вокруг притихшего особняка витала какая-то гнетущая атмосфера, вызывающая подспудный ужас, а самое главное, не было слышно шума, сопутствующего нашествию искателей сокровищ. Ну а когда в одном из окон появился сначала колеблющийся свет свечи, а затем зловещий силуэт горбуна с непропорционально большой головой, бродяжка не выдержал и дал дёру.

Глава 1

В мире Тысячи и одной ночи

Плохо зная местные обычаи, юноша старался лишний раз не рисковать и шёл к своей цели — загадочному Ночному королевству — в обход оживлённых трактов. После целого дня утомительной ходьбы по бездорожью найденный заброшенный сарайчик показался ему царскими палатами. Одолеваемый усталостью, он соорудил себе лежак, но голод и ночная прохлада не дали ему как следует уснуть и до рассвета выгнали его на улицу.

Небольшая чистая лужа у хибары показалась ему подходящей для умывания, и он плеснул себе в лицо пригоршню ледяной воды.

«Брр!» Выпрямившись, юноша с озабоченным видом похлопал себя по карманам, а затем залез за пазуху и на его ладони появились несколько разнокалиберных монеток. «М-да, не густо! — резюмировал он, перебрав их несколько раз. — Сколько ни пересчитывай, больше всё равно не становится, — на заспанной физиономии появилось унылое выражение. — И почему у денег такое сволочное свойство? Сколько их ни экономь, они всё равно заканчиваются». После этой философской сентенции, полезной для ума, но бесполезной для желудка, он тщательно припрятал свой драгоценный запас и огляделся окрест.

Богатое село, расположенное у оживлённого тракта — он вёл в Адис, столицу халифата Перси — внушало ему большие надежды по части скорой поживы. В синеющих предрассветных сумерках он пробрался к одному из добротных домов на окраине села и, пригнувшись у высокого забора, насторожённо зыркнул по сторонам.

Царящая кругом мирная сельская тишина, не нарушаемая пением горластых будильников, успокоила его, и он ловко сиганул во двор крепкого рубленого дома.