Хроники ицкаронской Стражи. Дело о подсвечниках Расты

Лисочка С

Из Храма Плодородия кто-то похитил подсвечники Великой Матери. Подозрение традиционно падает на жреца Храма Дорог, но сержант Стражи и начальник отдела по борьбе со сверхъестественными преступлениями Квентин Уиллис-Эорин не считает, что все так просто. Вместе со своей командой – вампиркой, оборотнем, алхимичкой и боевым магом, ему предстоит разобраться в этом запутанном деле, найти вора и вернуть похищенное.

Глава 1

В кабинете отдела по борьбе со сверхъестественными преступлениями было жарко, от августовской полуденной духоты не спасали даже раскрытые настежь окна.

– То есть вы хотите сказать, что вас ограбили неделю назад, но вы решили обратиться в Стражу только сейчас? – спросила Селена де Трие.

Несмотря на звание капрала и должность старшего следователя, на стража Селена была совсем не похожа. Хотя бы потому, что капралами в столь юном возрасте не становятся, а дать этой хрупкой девушке, чья фигура так до конца и не оформилась, более семнадцати-восемнадцати лет было трудно. Одетая в свободное жарандийское платье нежно-голубых тонов, с уложенными в толстую косу светлыми, почти льняными волосами, Селена больше всего напоминала студентку-второкурсницу Института благородных магичек. Впрочем, это – если не приглядываться. А если приглядываться, то можно было заметить бледную кожу, глаза с красной радужкой, острые зубы и полное отсутствие тени. Сейчас она сидела на небольшом кожаном диванчике, который стоял у стены между двух окон. По сути, это было единственное место в кабинете, не залитое знойным августовским солнцем, так что Селена попросту пряталась там от его безжалостных лучей, весьма неприятных для нее, поскольку она была вампиром, а вампиры плохо переносят солнечный свет, особенно такой яркий.

Услышав вопрос вампирки, Энжел Сувари, старший жрец Малина, лишь пожал плечами, а Эра Штефан, старшая жрица Расты, поджала губы и вздохнула.

– Ну, понимаете, – сказала она, – мы не сразу обнаружили пропажу. Подсвечники стояли на каминной полке в гостиной Великой Матери, а там я бываю не каждый день. Что касается младших жриц, следящих за чистотой, они думали, что это я взяла их для проведения ритуала.

***

Выдержка из протокола осмотра места происшествия по делу № АК-412-01

Протокол составил:

эксперт-криминалист отдела по борьбе со сверхъестественными преступлениями Стражи Ицкарона капрал Уиннифред Цельсио

Обследование произвели:

она же и следователь отдела по борьбе со сверхъестественными преступлениями Стражи Ицкарона капрал Илис Зорр

Дата осмотра:

20 августа 3171 года, среда.

***

– С чего ты вообще решил, что это ваше дело? – спросил премьер-лейтенант Свиклай.

– Есть два соображения. Во-первых, как не крути, похищены артефакты, пусть и не магического, а божественного происхождения. Полагаю, их вполне можно отнести к первому классу. Во-вторых, госпожа Штефан права: тот, кто украл эти подсвечники – не простой человек, иначе они бы уже нашлись.

– То есть ты согласен с ней, что подсвечники спер Энжел Сувари? – поинтересовался лейтенант.

– Нет, сэр. У госпожи Штефан на Энжела вырос большой зуб, вот она и обвиняет его. Но, конечно, исключать его из числа подозреваемых я пока не собираюсь. Тем более что мотивы этого воровства мне непонятны. Ну, разве что принять версию, что это Рогатый решил насолить Расте. Или кто-то из других богов.

– А ты не думаешь, что наши жрецы, в частности, эта самая Штефан… как бы помягче сказать… мистифицируют дело, а на самом деле это банальная кража? Ведь подсвечники из серебра? Тяжелые?

***

– А ты-то сам, шеф, что насчет этого всего думаешь, шеф? – поинтересовался Илис.

– Я думаю, что нам предстоит много работы, – ответил Квентин.

– Одних только жрецов и жриц опросить – охохо, – сказала Селена. – Кстати говоря, Филип Штефан и Эра – родственники?

– Муж и жена, – ответил Квентин. – Это традиция. Старший жрец Идры и старшая жрица Расты должны быть женаты. Впрочем, если вы не в курсе, то между жрецами родственные отношения не редкость. К примеру, Дара Клейн, жрица Диты – сестра Эры. Мануэла Лист, жрица Гламуры – мать Бастианы, жрицы Луни. Энжел Сувари – брат Криса эр Нурани. Гай Вотервуд, жрец Библиотекаря – троюродный, кажется, племянник, а может быть и не племянник, а дядя… хм… не помню… короче, родственник Эры и Дары, а Том-Поль Клин, жрец Недоперепила, дядей Филипу приходится по материнской линии.

– О, как, – хмыкнул Эрик. – А отчего так?

­­­Глава 2

Наутро Эрик явился в одежде, в какой ходил до того, как принял присягу стража – легком камзоле цвета кирпичной глины и такого же цвета штанах. Из-под камзола выглядывала белая льняная сорочка без кружев и украшений. Весь его костюм был скорее скромен, однако пошив был вполне современный, хотя Эрик за модами, конечно, не гонялся. Селена пришла в широкой жарандийской юбке цвета неспелого лимона и длинной белой блузе, кроме того, от солнца ее спасал длинный белый плащ, расшитый по краю золотой нитью.

Крытый экипаж извозчика отвез Эрика и Селену к Малому рынку, где они, рассчитавшись, принялись прогуливаться среди овощных рядов. Впрочем, прогуливались недолго, не более десяти минут, после чего Селена повела Эрика к западным рядам, где выставляли плоды трудов своих фермеры из окрестных деревень. Несмотря на жарящее с утра солнце и почти полное безветрие, фермеры бодро расхваливали свой товар, стараясь привлечь к своему прилавку как можно больше покупателей. Впрочем, находились среди них и такие продавцы, которые молча сидели средь гор помидоров, огурцов, молодого картофеля, баклажанов, кабачков, зелени и прочего овощного разнообразия, полагая, что покупатель и без лишнего крика и суеты найдет их. Немного не дойдя до самого края рынка, Селена остановилась возле одного из таких торговцев. Там она положила на прилавок медную монетку и, взяв пучок укропа, отправилась с Эриком в совершенно другую часть торжища, за мясные и молочные ряды, туда, где под полотняными зонтиками стояли столики летнего кафе. Заказали чай.

– И что дальше? – спросил Эрик.

– Теперь ждем, – ответила Селена пробуя чай и морщась, – к нам подойдут. Нет, ну какая гадость! Ну как можно чай заварить так, что его сразу выплеснуть хочется?

Эрик тоже пригубил из чашки, пожал плечами, откинулся на спинку стула и закурил.

***

– Как там Таран? Все воюет? – поинтересовался сэр Артур, указывая Квентину и Илису место за большим столом напротив себя.

– Не без этого, – ответил Квентин. – Воюет.

– И дома все так же не ночует?

– Ночует. Раз в неделю, не чаще, – ответил Квентин.

– Давно его не видел, – сказал сэр Артур. – Надо будет как-нибудь зайти. Холодного чаю со льдом? Чего покрепче, само собой, не предлагаю – вы на службе.

***

– И не жалко тебе своей косы? – поинтересовался Эрик.

Он расположился в удобном кресле, с чашечкой кофе в руках, поглядывая то на стены, увешанные портретами привлекательных барышень, то на Селену, укрытую до подбородка белоснежной простыней, то на человека в сером кожаном фартуке, ловко орудовавшего ножницами. Барышни были, все как одна, красиво причесаны, Селена сидела напротив зеркала, в котором, конечно, не было ее отражения, а человек в фартуке был высок, худ и черноволос. Если уж говорить точнее, был он вовсе не человеком, а эльфом, судя по форме ушей, из южной ветви.

– Так ведь она отрастет, и очень быстро, – ответила Селена. – Гораздо быстрее, чем мне хотелось бы – дня за три. Не забывай, я – вампир, у меня регенерация высокая.

– Это не регенерация, кажется, – заметил Эрик. – Это называется, если не ошибаюсь, «консервация облика на момент инициации».

– Как бы это не называлось, но если миледи Селена захочет поддерживать определенную длину волос, то я готов ей в этом помогать. Дверь моего заведения всегда для нее открыта. Я готов стричь вас, миледи, хоть каждый день, – подал голос эльф-парикмахер.

***

– И тут кошками пахнет, – шмыгнул носом Илис, когда они шли по широкому коридору к центральному алтарю Луни. – И волками. И медведями. И собаками. Но кошками – сильнее.

– Ничего удивительного, – ответил Квентин. – Во-первых, тут, как и в Храме Плодородия, тоже есть алтарь Селины. А кроме того, здесь, при храме, постоянно живет кто-нибудь из оборотней, другое дело, что они не показываются на глаза. И оборотней-кошек среди них едва ли не половина. Кстати говоря, Бастиана как раз кошка. И вот эта мелкая егоза – тоже. Привет, Луиза.

На приветствие обернулась светловолосая девочка лет десяти. До того, как ее окликнули, она была занята тем, что подливала сливки в миску из небольшого кувшинчика. Миска стояла на том самом алтаре Селины, о котором говорил Квентин; он представлял собой широкий каменный постамент, на котором лежала свернувшаяся клубком кошка из белого мрамора. Статуя была выполнена с большим мастерством, мрамор казался мягким и пушистым, и в приятном полумраке храма чудилось, что кошка настоящая и живая, просто спит.

– Дядя Квентин пришел! – воскликнула девочка и бросилась Квентину на шею, едва не опрокинув его.

– Ох, полегче, – сказал Квентин. – Ты уже не маленькая. Уронишь же!

***

– Меня уже от этих ломбардов тошнит, – признался Эрик, подвигая Селене стул.

Пообедать они решили в «Зеленом муле» – небольшом кафе, которое располагалось в цокольном этаже одного из домов на улице Ювелиров. Из-за августовской жары других посетителей здесь сейчас не было – здесь было душновато, и люди предпочитали обедать на улице, в тени полотняных навесов, где было хоть какое-то движение воздуха. Но, как уже было сказано, Селена больше ценила отсутствие солнца, а Эрик прекрасно переносил любую жару.

– Тот самый случай, когда ты прекрасно понимаешь, что делаешь бесполезную работу, но делать ее все равно надо, – сказала Селена.

– Ты имеешь в виду, что мы все равно ничего не найдем?

– Подсвечники могут оказаться в ломбарде только в одном случае: если их украл заурядный воришка ради полусотни грифонов. Ты в это веришь? Я – нет.