Сэди Хант не идеальна, но ее супруг таков. Натан Хант готовит ей кофе каждое утро, поддерживает за руку до последней секунды, поклоняется манхэттенскому тротуару, по которому она ходит. Но внезапно его поведение и отношение к Сэди кардинально изменилось. Сэди находит себя в положении, в котором оказаться никогда не ожидала: в браке, но одинока. Когда мужественный и сексуальный Финн Коэн въезжает в соседнюю квартиру, между ним и Сэди мгновенно пробегает искра. Финн олицетворяет мечту о другой жизни. Сэди хочет сохранить брак. Их секреты должны держать их на расстоянии, не разжигая стремительный роман. Но в то время как отношения с её мужем становятся более холодными, пламя между ней и Финном все больше разгорается. Муж больше ее не хочет. Мужчина за соседней дверью бросит все, чтобы заполучить ее.
Джессика Хокинс
Невинная оговорка
Серия: Невинная оговорка - 1
Перевод: Kamila Kamila
Под редакцией: Дарья Подшибякина и Kamila Kamila
Специально для группы: https://vk.com/supervizer_33
Внимание!
1
Мужчина, только что вышедший из квартиры 6А, не заметил, как я уставилась на него. Он встряхнул свои медово–каштановые волосы, как мальчишка после купания, потер висок рукавом, размял шею. Разглядывая его, я почувствовала себя незваным гостем в своем собственном многоквартирном доме.
Побрякивание жетона Джинджер привлекло его внимание. Он наклонил голову, изучая меня.
– И снова здравствуй.
Я прищурилась. Шестой этаж никогда не был хорошо освещен. Теплый свет омывал бежевые стены и ковер цвета опалой листвы. Я позволила Джинджер протащить меня вдоль коридора. Она хотела обнюхать нового человека, я же хотела его получше рассмотреть. Когда наши взгляды встретились, мое сердце замерло, будто почувствовало нового любовника. Он был мне не знаком.
– Прошу прощения, мы знакомы?