Ракетчик

Козлов Константин

Константин Козлов — майор — служит в войсках ПВО на северо-западе России, так что, о чем пишет, знает не понаслышке...

...Никто и представить не мог, чем обернется для капитана Анатолия Давыдова обыкновенная командировка в Карелию. Чтобы помешать преступным планам коррумпированного руководства по продаже ракетных установок за рубеж, он в одиночку должен противостоять группе специально обученных бойцов.

Глава 1.

БЕСПОКОЙНЫЙ НАРЯД.

Ночь прошла. Над серой гладью Ладожского озера забрезжила розовая полоса рассвета. Вечером прошла гроза, и утренний воздух пронизывала бодрящая свежесть. Дежурный по КПП сержант Казаков зябко поежился и затянулся едким дымом. «Курево кончается, надо будет дневального послать в киоск на станцию». День обещал быть хорошим. Сержант прислонился к двери. Суббота. С утра пораньше все начальство разъедется: кто в город за продуктами на неделю, кто — к родственникам. Наряд с пятницы на субботу — самая халява. С субботы на воскресенье тоже ничего, только пропадает один выходной. По сути службу тянешь оба дня, а отгул дают только за один. А самая погань — наряд с воскресенья на понедельник: половина воскресенья до наряда — ни себе ни людям, считай, пропал выходной, а в понедельник с утра у начальства заряд служебной бодрости на всю неделю. Готовы цепляться к чему угодно, от телефона покурить не отойдешь. Лучше попробовать урвать отгул в пятницу, тогда можно смотаться во Всеволожск к своей девчонке на целых три дня. Только за отгул в пятницу начальство готово зубами в глотку вцепиться. Как же человек аж целых три дня будет отдыхать! Жаба их, что ли, душит? Мысли об отдыхе прервал усиливающийся гул моторов. На шум из, каптерки выбрался заспанный дневальный — худой солдат-первогодок.

— Похоже, колонна идет. Интересно — к нам? Товарищ сержант, оставьте докурить.

— В обед с тебя пачка, с вечера мои смолишь. К нам никто не собирался. Если б кого ждали, дежурный бы на инструктаже сказал. Держи… Казаков протянул дневальному сигарету. Но покурить ему не пришлось, у ворот КПП остановился «уазик», и с этого момента началась кутерьма. Застегнувшись на все пуговицы, дежурный направился к машине.

Протянул руку за документами и остолбенел, заметив золотое шитье на погонах. Все пассажиры легковушки имели чины не ниже генерал-майора. Из-за поворота выползали тяжелые трейлеры.

— Что, сержант, от страха дар речи потерял? — насмешливо спросил пассажир с переднего сиденья, опустив стекло.

Глава 2.

КОМПЛЕКС «АКИНАК».

ПЕРВОЕ ЗНАКОМСТВО.

— Вашему вниманию предлагается многоцелевой разведывательно-ударный комплекс «Акинак».

Майор ракетных войск и артиллерии делал длинные паузы между фразами. Три лейтенанта быстро переводили: на греческий, английский и сербский. Гости разбились на три группы и встали на возвышенности радом с составляющими нового комплекса. С пригорка открывался вид на полигон и акваторию маленькой бухты. Там было пусто. Немного в стороне замерла пусковая установка с воздушной мишенью. Ярко окрашенный снаряд застыл, задрав к небу острый нос.

— Дальность поражения при стрельбе по наземным целям достигает пятнадцати километров, по воздушным целям — до двадцати километров. Разведка целей ведется в широком диапазоне частот электромагнитного спектра и инфракрасных волн. Эта задача решается станцией пеленгации, обеспечивающей обнаружение наземной техники и летательных аппаратов в пассивном режиме. — Докладчик приблизился к стойке с шаром на крыше и постучал по нему указкой. — Отсутствие каких-либо излучений от станции исключает обнаружение комплекса средствами радиотехнической разведки противника. Поражение целей обеспечивается ракетой, специально разработанной нашим НПО для этого комплекса. — Докладчик подошел к ребристым коробкам: невысокие прямоугольные ящики, метров двух высотой, опирались на металлические сошки. — Каждый контейнер — это герметичный пенал, в котором находится готовая к действию ракета, — продолжил майор. — Двигатель твердотопливный, поэтому ракеты всегда готовы к применению. Головная часть — сменная. Комплекс имеет ГЧ трех типов: с кумулятивным зарядом, с осколочно-фугасным зарядом и специальную для уничтожения воздушных целей. Наведение на цель может осуществляться по инфракрасному излучению, по лазерному лучу и по радиокомандам. Управление огнем осуществляется с контрольного центра, основу которого составляет специализированный вычислительный комплекс «Сармат». Прошу следовать за мной.

Иностранцы потянулись за лектором. Вычислительный комплекс обслуживался двумя операторами. Небольшая стойка с блоками в защитных кожухах соединялась кабелем с пультом управления. Докладчик подождал, пока все подойдут, и продолжил.

— Данные разведки выводятся на экран монитора. — Указка коснулась прибора, с виду напоминающего переносной компьютер. — Сразу же производится расчет данных для стрельбы и распределение целей между ракетами. В памяти этого блока хранится информация о том, в каком состоянии находятся ракеты в подключенных пеналах. Связь контрольного центра со станцией пеленгации и пеналами осуществляется по волоконно-оптической линии или по радио. Дальность выноса контрольного центра достигает пятисот метров при управлении по кабелю и пяти километров при управлении по радио. Работа по радио ведется широкополосными сигналами с псевдослучайной перестройкой рабочей частоты, что исключает возможность обнаружения и подавления линии управления средствами радиоэлектронной борьбы. — Докладчик достал из кармана портативную радиостанцию, скомандовал: — Давайте мишень номер один, — и повернулся к зрителям: — Попрошу посмотреть в ту сторону.