Времена повторяются, иногда они совершают полный оборот. Герои произведения – наши современники и люди, жившие много столетий назад – стараются найти верный путь в эпоху перемен. Рассказывается легенда о художнике – искателе истины в Древнем Китае, о любимой книге византийского императора, найденной при разграблении Константинополя в 1453 году, и книге И цзин, которая пытается подсказать ответы на все жизненные вопросы. Предлагаемое читателю произведение о тех, кто пережил крах великих империй (Византии, царской России и СССР), о тех, кто потерял веру в лучшее будущее и ищет новую идею, которая позволяет жить во время кардинальных перемен. В их судьбах и мыслях есть много общего. Оборот времен.
© Курносов И.Н., 2015
© ООО Издательский дом «Библио-глобус», 2015
Глава 1. Находка
Рекомендация «Оракула перемен»
На экране ноутбука, издававшего неприятные прерывистые, похожие на повизгивание полицейской сирены, звуки, светилось: «Добрый день! Ситуация «Начальная трудность». Общая рекомендация: Требуется стойкость. Не предпринимать активных действий. Искать и создавать помощников. Рекомендация 17–1: Осмотреться, искать союзников и помощников. Оракул перемен».
Умственная зарядка
Альберт, еще не придя в себя до конца после сна, подошел к ноутбуку и отключил звук. Не выспался. «Начался день трудов праведных», – вспомнилась присказка его старого приятеля Юрия. Из-за него он подписался на эту компьютерную программу, которая предсказывает судьбу и дает рекомендации, как себя вести, на основе древней китайской Книги перемен (И Цзин). Их последний спор о том, стоит ли верить предсказаниям, закончился обещанием Альберта в живую проверить их на себе. И представить Юрию доказательства, что все это просто обыкновенная чепуха. Суеверие. Не бесплатно, конечно, за хороший коньяк. Надо наказывать самоуверенных зазнаек.
С укором посмотрел на свои полки с книгами и в который раз решил для себя, что пора прекратить покупку новых книг. Три отличающиеся по высоте, ширине и цвету крепких деревянных шкафа, составлявшие интерьер его однокомнатной квартиры, были плотно забиты книгами, журналами, альбомами и папками. Но сократить их количество он не мог. Вообще избавление от книг было для него всегда мучительным испытанием. Ведь каждая, если он ее приобрел, была когда-то ему нужна, отвечала на интересовавшие вопросы. Не зря же он затратил часть своего личного времени для ее поиска. И некий овеществленный труд (если верить экономистам) в деньгах. Наверное, это чувство ненапрасности потраченного времени и останавливало Альберта. Он не хотел признавать, что не надо было приобретать эти книги, по крайней мере, часть из них.
Иногда ему все-таки удавалось кое-что сдать букинистам или лоточникам, но много книг лежало, дожидаясь своего времени, которого не хватало для чтения. А интересы бежали вперед, словно убегая от погони, и снова оказывалось, что не хватает нужных и интересных книг. И он их покупал. Надо больше читать в электронном виде, решил Альберт. К этому он еще только привыкал. Трудно было воспринимать бледные электронные тексты на маленьком еле светящемся экране ридера как художественную литературу. Не хватало знакомого приятного ощущения книги в руке. Хотя юное племя (в свои сорок с небольшим лет он относил себя к зрелому поколению) уже с детских лет привыкает к компьютерам.
«Поздно лег, надо кончать такую практику. Все успевать днем», – закончил он свою утреннюю умственную заря дк у.
Помылся, сделал зарядку, поставил чайник, оделся, включил радио на новостной волне, побрился, позавтракал. Этот утренний ритуал, рассчитанный по минутам, был выработан годами. Никакого лишнего движения. Все предметы на месте. Там, где всегда.
История Дока. Находка в архиве
Док – так теперь все его называли в Клубе «Changes» – три года назад, когда по заказу организации «Правда без границ» искал документы по истории гражданской войны и белой эмиграции, в одном из архивов Псковской области нашел несколько неопубликованных материалов редакции газеты «Западный край». Газета громко называла себя «беспартийным органом русской общественной мысли», а издавалась штабом русско-немецкой или немецко-русской армии Бермонт – Авалова, которая пыталась в 1919 году закрепиться в Прибалтике. Вышли всего около 20-ти номеров, последний в конце ноября 1919 года, когда армия уходила навсегда из Прибалтики и из истории.
В папке редакции оказались напечатанные на очень дешевой бумаге два десятка пожелтевших, с потемневшими от времени краями, листов текста без названия. На первой странице в левом верхнем углу размашисто, синим карандашом, виднелась резолюция: «Переговорить». Чуть ниже «П. Энг. 15.IХ.19.». А на последнем листе, на обороте внизу, аккуратная надпись простым карандашом: «С др. греч. Шкляров».
Доку понравился текст. Это были мысли о времени, вернее, о временах, которые приходят, уходят и «возвращаются на круги своя», как день и ночь, зима и лето, о том, как человек должен жить и выживать в постоянно меняющемся мире. Внимательно прочитав эти хрупкие, местами плохо пропечатанные листки, попытался вычислить, кто из древних греков мог бы такое написать. На автора не было никаких указаний. Многие мысли ему казались знакомыми, похожие высказывания он встречал у разных древних авторов: Гераклита, Экклезиаста, книги Сивилл. «Эклектика, – подумал Док, – но крепко схвачено». Текст, подобно хорошо уложенному букету, обладал своей особой, притягательной силой.
Поработав в районном архиве еще два дня, Док невольно возвращался к этим обветшавшим листкам. Поискал еще что-нибудь, связанное со Шкляровым, просмотрел имевшиеся в папке редакции номера газеты – ничего. Может, это псевдоним? О том, чтобы сделать копию с текста, не было речи. В архиве имелся только сломанный старый копировальный аппарат.
Размышляя над текстом, Док все больше осознавал ее глубокий и близкий ему по духу смысл. В свои тридцать семь лет он уже составил представление о жизни в наше непростое время. Это именно то, что он сам чувствовал. Вот почему мысли, напечатанные прыгающими буквами на расшатанной печатающей машинке, казались ему такими знакомыми.
Пари с Юрием
Юрий – давний приятель Альберта, сотрудник Института проблем искусственного интеллекта (на несколько лет его моложе, долговязый, с копной непослушных темных волос) еще со студенческих времен умел своим менторским и не терпящим возражения тоном спровоцировать любого на спор. Всезнайство Юрия задевало Альберта.
В квартире у Юрия не было ничего лишнего. Стол, стул, диван, телевизор и шкаф для книг. Кругом, даже на постели, были разбросаны бумаги, папки, вырезки из журналов и газет.
С детства Юрий любил точные науки. Уже в шестом классе он вычитал из учебника радиотехники схему и самостоятельно собрал из деталей радиоприемник. Это был незабываемый праздник и чудо, когда неуклюжее сооружение из проволоки, катушки, конденсатора, резистора, батарейки и динамика вдруг зашумело, и сквозь треск Юрий услышал чей-то голос на незнакомом языке. Семья жила в то время в военном городке недалеко от границы. Радости не было предела. Он просиживал днями над совершенствованием приемника. Даже сейчас, когда Юрий видит старые радиодетали, вспоминает свой первый детский успех. Затем пошли учебники, которые он с трудом осиливал. В результате ему удалось далеко оторваться от уровня среднего школьника.
Физмат университета он уже выбрал сознательно. Затем призыв на военную службу в качестве программиста. Новая военная техника требовала чернорабочих научно-технической революции. Потом, после демобилизации, работа над интересными, но слабо финансируемыми проектами в институте. Он иногда сутками не вставал из-за компьютера. Немного сна, чай с бутербродом, и снова работа. Так и остался холостым.
Хотя девчонкам он нравился. Симпатичный и общительный парень с горящими карими глазами, он не имел проблем при знакомстве с девушками. Однако через две-три встречи Юрий надоедал им своими бесконечными разговорами о науке и технике. Все разговоры всегда сводились к этой теме. Зануда, одним словом.
Книга деда
Старая книга без обложки, с оборванным началом и концом, попала на глаза Альберту, когда он, в очередном порыве навести в шкафах порядок, перебирал свои книги и бумаги. Нужно было вычищать архив. Выбросить не нужные теперь бумаги, которые никогда уже не пригодятся, и отделить их от тех, которые представляют какую-либо ценность.
Книга была из библиотеки деда, которую отец продал, когда Альберт был еще маленьким и портил книги своими надписями на них. Эта книга не имела товарного вида и затерялась среди бумаг.
На оставшихся от книги почти двухстах страницах описывалась история последних лет и дней Константинополя, положение которого в 1453 году не располагало к оптимизму. У некогда великой Восточной Римской империи сохранилась только небольшая подвластная территория. Надежд оставалось еще меньше. Власть императора, хотя по форме была абсолютной, по существу – весьма слабой. Погоня за приобретениями новых земель и имущества поддерживало вражду и раздор между его приближенными.
Население цветущей и богатой некогда столицы христианского Востока уменьшалось не по дням, а по часам. Многие искали для себя новое место жительства, поспокойней и подальше от наседавших турок. Миссионеры осваивали дальние страны, в том числе славянскую Русь. И, наоборот, вместо греков в городе появилось больше венецианцев и генуэзцев, которые держали торговые пути для своих растущих городов.
Когда в 1054 году произошел раскол внутри христианской церкви, византийцы оказались в идейном вакууме. Их перестали понимать и свои братья христиане в Риме. В силу всех этих причин империя оказалась без союзников, и турки поняли, что настал их час для окончательного решения византийского вопроса.