Материал взят на сайте «Родноверие».
1.
"Интересно, кончается ли где-нибудь земля? И если ее окружает океан, то что за ним? Бездна? Но как она выглядит, и что у нее на дне?".
Именно такие мысли занимали воображение Хейда, когда он, с мечом у пояса и полупустым мешком на плече, увидел с холма очередную деревеньку с постоялым двором. По правде говоря, будь на его месте какой-нибудь более практичный человек, то он бы размышлял о более насущных вещах - например, о том, что еды в мешке осталось на пару привалов, фляга опустела, а денег хватит в лучшем случае на ночевку в свинарнике, да и то, если наутро наколоть дров. Но Хейд, в свои двадцать два имевший лишь сомнительную "профессию" искателя приключений, не мог в такой чудесный день вспоминать о трудностях, тем более - предстоящих, т.е. пока еще не существующих. Он размерянно шагал к деревеньке, насвистывая только что придуманный мотивчик.
Стояло самое начало осени, которое можно отличить от позднего лета лишь по особой тихой и светлой печали, разлитой в воздухе. Ветер с полей доносил путнику запах увядающих трав и какого-то особого Простора, наводящего на мысли о былых временах и далеких землях, а главное - на то, что все-таки самая прекрасная Земля - это та, где ты родился.
Повинуясь этому зову, Хейд и покинул родной дом, предоставив младшим братьям и сестрам копаться в навозе и разбирать коровьи болезни. Сам он был просто не создан для какого-то постоянного и планомерного труда, и это понимали все окружающие. И если в свое время Хейд не стал вожаком деревенских парней, то только из-за невероятной самоуверенности и гордости. Людей это от него отталкивало, и до некоторого времени юношу это не заботило. Однако когда он подкараулил вечерком Вельгу, девушку, из-за которой потерял покой, а та отшатнулась едва ли не с ужасом и отвращением, он окончательно осознал, что его дома ничто не держит. Хейд "позаимствовал" из кузницы новенький меч, наверняка заказанный кем-то из окружения райкса Виндраума, дома набил мешок припасами, наполнил водой флягу - и отправился искать свою судьбу, которая, несомненно, должна была быть великой! Он в этом, по крайней мере, не сомневался.
2.
…А затем тьму разрезал яростный белый свет, и с ним пришла боль. Хейд закричал, но из горла вырвался лишь невразумительный хрип. Он висел между двух столбов, вкопанных вертикально в землю, прикованный к ним за руки. Так в этой земле было принято поступать с трупами преступников, нарушителей установленного райксом порядка. Кругом было лишь огромное поле, и лишь с одной стороны едва виднелся на горизонте лес. Погода изменилась - шел дождь, и серое, пустое небо, казалось, насмехалось над Хейдом.
Затем он понял, что… не дышит. Впрочем, было бы очень странно, если бы он мог это делать с распоротыми легкими и покрытой спекшейся кровью гортанью. Однако это не мешало Хейду, не вызывая ни малейших трудностей. Его взгляд упал на торчавшее у него из груди окровавленное лезвие. Пришло осознание того, что его меч так и остался с хозяином, вернее - в хозяине. Затем Хейд, превозмогая дикую боль, выгнулся, пытаясь вырвать руки из металлических колец на столбах, но тщетно. И тогда он поднял лицо к небу и снова попытался хотя бы закричать - но добился лишь еще одного хрипа. Над ним уже кружили вороны, и Хейд понимал, что его ждет - сперва они поймут, что он безобиден, затем выклюют глаза, затем, еще живому, начнут рвать лицо…
Но даже не столько физическая боль, сколько осознание своего унижения, своего позора терзало Хейда. Эти ничтожества победили его - его, созданного для триумфов и успехов! И пришпилили, как козявку, его же собственным мечом! На виду у тупого деревенского мужичья и развратных корчемных баб, не способных даже помыслить об иной жизни, нежели жизнь копающихся в навозе червей! И он, словно укравший соседскую корову крестьянин, повешен на позорных столбах, чтобы его жрали вороны и собаки, а его убийцы сидят в тепле, пьют пиво и насмехаются над дураком, посмевшим бросить им вызов! О, если бы он мог отомстить!..
И тут в его пылающий болью и злобой мир ворвался странный, оглушающий, как будто звучащий у него в голове, но в то же время - вкрадчивый, голос:
- Боль легче всего заглушить, поселив ее в чужом теле. Я думаю, что ты мечтаешь о мести, однако я пришел предложить тебе нечто большее.