Девятнадцать писем

Перри Джоди

Девятнадцать. В этом числе что-то есть; оно не только свело нас вместе, связывая навсегда, но и поучаствовало в том, чтобы разделить нас.

Девятнадцатое января 1996 года. Я никогда не забуду это. В этот день мы встретились. Мне было семь, а ей шесть. В этот день она переехала в дом по соседству, и в этот день я впервые влюбился в девочку.

Ровно девятнадцать лет спустя, все мои мечты сбылись, когда она стала моей женой. Она была любовью всей моей жизни. Моей родственной душой. Моим всем. Причиной, по которой мне не терпелось проснуться каждое утро.

Затем случилась трагедия. Через девятнадцать дней после нашей свадьбы она попала в аварию, которая навсегда изменит наши жизни. Когда она очнулась от комы, она не помнила меня, нас, нашу любовь.

Я был раздавлен. Она была моим воздухом, и без неё я не мог дышать.

Искра, которая когда-то блестела в её глазах, когда она смотрела на меня, исчезла. Теперь для неё я был незнакомцем. Я потерял не только свою жену, я потерял своего лучшего друга.

Но я отказался позволить этой трагедии положить конец нашим отношениям. Тогда я начал писать ей письма, истории нашей жизни. О том, как мы познакомились. О счастливых временах и обо всём, что мы пережили вместе.

То, что между нами было, слишком прекрасно, чтобы забыть.

Это наша история…

Глава 1

Джемма

«Сегодня сырое и пасмурное утро», —

это первое, что я услышала, когда радио пришло к жизни, оповещая меня о том факте, что пора вставать.

Пасмурность даже не подошла близко. Мысль о том, что я больше не могу проводить каждую минуту с моим прекрасным мужем, уже испортила мой день. Не могу поверить, что наш совместный отдых закончился. Я ненавижу то, что должна сегодня утром вернуться на работу и оставить позади маленький мирок, в котором мы с Брэкстоном жили последние четыре недели.

До самой свадьбы мы были так заняты своими карьерами, строительством нашего дома мечты и организацией нашего особенного дня. Всё вместе, казалось, не давало нам быть вместе. Нам обоим нужно было это время один на один после того, как мы «завязали узел».

— Доброе утро, миссис Спенсер.

Он переворачивается на бок, притягивая меня ближе к своему тёплому, сладкому телу. Прошло ровно девятнадцать дней с тех пор, как мы обменялись свадебными клятвами, а я по-прежнему витаю в облаках.

Глава 2

Брэкстон

Я делаю глоток крепкого чёрного кофе, глядя на окна, длиной от пола до потолка, которые украшали заднюю часть нашего дома. Я пью из своей любимой кружки. Джем купила её мне в наш первый официальный совместный День Святого Валентина, восемь лет назад. Гравировка спереди по-прежнему вызывает у меня на лице улыбку.

«Ты милый, можно тебя оставить?»

Сейчас внутри чашка запятнана всем кофе, которое я в неё наливал, и часть сердечка спереди стёрлась за время, но я обожаю эту кружку и всё, что она представляет. Хотя и близко не так, как обожаю свою жену.

Океан меньше чем в сорока метрах от места, где я стою, но дождь льёт так сильно, что я даже не вижу его. В глубине моего живота поселяется тревожное ощущение, и я понятия не имею, почему. Я не беспокоюсь о встрече, которая назначена у меня на это утро; я уверен, что дело в шляпе. Но всё же, что-то не так.

Может быть, мне не даёт покоя мысль о том, что Джемма на улице в такую погоду. Я знаю, она считает, что я иногда душу её, но это только потому, что я её люблю. Я никогда не любил никого и ничего так глубоко, как люблю её. Она будто недостающая часть моей души.

Достав телефон из кармана, я ищу в контактах её номер. Она могла попасть в небольшую пробку по пути на работу сегодня утром, особенно при этом дожде, но наверняка она бы уже доехала.