Наследница Минелеи

Шитова Ирина Владимировна

Не думала юная Леарна эль Альтерро, что желание помочь странному пареньку обернётся для нее такими испытаниями — убийства, похищения, заговоры, тайны прошлого и предательство. Но даже это ничто перед тем, что свое законное право на трон ей придется еще доказать. Неожиданные события, полные опасности и приключений, помогают понять наследнице кто ее друзья, найти любовь и встать во главе своей страны.

Глава 1

Это был страшный сон. Не похож на предыдущие. Леарна тяжело дышала, временами вздрагивая. Все простыни были уже мокрые от ее пота и слез, которые она невольно проливала во сне. Волосы разметались по подушке, частично прикрывая ее лицо. Она хотела проснуться, но никак не могла отогнать от себя эти видения, которые в последнее время все чаще и чаще ее преследовали.

В тихом, темном коридоре светловолосая стройная девушка кралась в ночи, когда внезапно услышала крик. Уронив лампу на пол, она устремилась в комнату, откуда раздавался шум.

— Госпожа Леарна, что с вами? Отоприте! — девушка громко барабанила в дверь, не помня себя от страха. — Госпожа, вы слышите меня!?

В комнате все стихло, затем послышался легкий шорох, и дверь тихонько приоткрылась.

— Всевышние силы, Миела, что ты шумишь? Сейчас весь дворец поднимешь.

Глава 2

Из-за ночных кошмаров Леарна сегодня плохо выспалась, и сейчас ей было тяжело спокойно сносить шуточки своего брата Феликса и резкие замечания отца. Они завтракали в большом сводчатом зале с высокими потолками. После смерти матери, отец решил, что есть надо не в их прежней уютной маленькой столовой, где было много цветов и света, а в этой темном огромном помещении. Здесь все было сделанным из серого камня: потолок, стены, пол. Только длинный большой стол был покрыт мягкой белой скатертью с золотой вышивкой по краям — это единственное, что удалось отстоять у властного Манжора его дочери. Во главе стола восседал действующий Манжор Ниро Кэ Деррато. Он представлял собой высокого худого человека с тяжелым взглядом и темной копной волос. Узкие губы недовольно кривились, когда ему что-то не нравилось, а слишком густые черные брови при этом соединялись на переносице. Вот и сейчас по сдвинутым бровям можно было понять, что его что-то беспокоит.

— Леарна, — властный голос эхом разнесся по столовой. — Я слышал сегодня ночью крики. Ты случайно не знаешь, кто это мог быть?

— Я знаю, отец, — не упустил возможности влезть Феликс. — Это чья-то белобрысая фемина опять гуляла по ночам по коридорам и кричала, как весенняя кошка.

Ниро повернул голову в сторону Миелы и сурово спросил:

— Это правда?