Цепная реакция

Лагздынь Виктор Оттович

Повесть о современных латышских пионерах, живущих в сельской местности, о том, как по-разному относятся ребята к выполнению одного и того же поручения.

«Цепная реакция» — повесть, полная драматизма. Один неверный шаг — и начинается необратимый бег событий…

Эта книга о латышских школьниках-пионерах, о чувстве долга и товарищества.

Автор книги, В. Лагздынь, родился в 1926 году. Учился заочно в Рижском педагогическом институте и занимался журналистикой. За два десятилетия творческой деятельности писатель выпустил на родном языке несколько повестей для детей, сборники рассказов, юморесок, путевых очерков.

В 1962 году в переводе на русский язык издательство «Детская литература» выпустило первую книгу В. Лагздыня «Палатки у реки» — о летнем колхозном пионерском лагере. И в этой повести и в последующих произведениях отчётливо проступает тема патриотизма, гражданственности, — ведущая в творчестве В. Лагздыня.

20 августа, 19.02

Про собаку Анрийса, знаменитого на всю округу Джека, Эдгар вспомнил уже в пути. Ноги сами собой замедлили ход. Да, с Джеком шутки плохи. Другого такого страшенного пса Эдгар не встречал за все свои двенадцать лет. Ростом Джек ему выше пояса, лай что львиный рык, шерсть непонятного бело-жёлтого цвета, лохматая и длиннющая. Бабушка Анрийса, когда ещё была жива, на лето обстригала пса, как овцу, и вязала себе носки — старушка верила, что собачья шерсть помогает от ревматизма.

Но речь сейчас вовсе не о носках из собачьей шерсти, да и сама старушка уже несколько лет как покоится на кладбище. На том самом Го́бземском кладбище, мимо которого в ближайшие полчаса Анрийсу придётся пройти — уж это Эдгар ему непременно устроит. Но Джек-то по-прежнему жив-здоров! И клыки у него все на месте, и лай по-прежнему такой свирепый, что сразу начинается дрожь в коленках…

Да, Джека Эдгар не принял в расчёт, совсем позабыл про него — и теперь невольно замедляет шаг.

Это нам с вами на руку. Оставим Эдгара на некоторое время, пусть идёт себе потихоньку. Всё равно никуда ему от нас не деться, дорог в лесу не так много. А сами пока немного займёмся географией.

Вы любите географию? Мне в своё время, когда я ещё в школу ходил, география нравилась. Только, честно сказать, не всегда. Если на дом задавали целую вереницу всяческих цифр и трудных названий, география большой радости не доставляла.

19.05

Анрийс увидел Эдгара несколькими секундами раньше, чем тот его. Ёкнуло сердце: не во дворе бы сейчас оказаться, а дома, под надёжной защитой четырёх стен! Но тут же Анрийс заметил беспокойные взгляды, которые бросал по сторонам Эдгар, его медлительность и осторожность и сразу смекнул, чего тот боится. К несчастью, Джек сейчас ничем не мог помочь своему хозяину. Он давно уже забрался в дом и тихо взвизгивал под кухонным столом при каждом новом глухом ударе грома.

При виде перепуганного, дрожащего всем телом пса Анрийса охватывали противоречивые чувства. С одной стороны, злость на Джека, такого здоровущего и такого труса. С другой стороны, Анрийс ощущал в такие минуты глубокую жалость к нему. Может быть, потому, что понимал Джека лучше, чем кто-либо другой. Ведь и у него самого гроза вызывала почти такой же трепет. Он стыдился этого позорного страха, но поделать с собой ничего не мог. Стоило только ему увидеть, как грозовые тучи начинали заволакивать небо, и он сразу наполнялся непонятным беспокойством, тревогой, предчувствием чего-то страшного.

Анрийс боялся грозы без всяких причин, в то время как у Джека имелись на то веские основания, и о них знали все обитатели Гобземов. Анрийс в ту пору был совсем маленьким, ему позднее рассказали домашние. Джек, тогда ещё щенок, подбежал к своему хозяину в самый неподходящий момент — тот пристреливал старую, больную клячу. Раздался грохот, лошадь рухнула на землю — и с тех пор Джек стал до безумия бояться звуков, хотя бы отдалённо напоминающих выстрел. Охотится ли кто далеко в лесу, урчит ли едва слышный гром за тридевять земель от усадьбы, бедный Джек, поджав хвост, несётся в дом и забивается под стол на кухне. Счастье ещё, что отец Анрийса не охотник — не жить бы тогда Джеку у них в доме.

Удивительное дело! Эдгар живёт здесь, в лесу, в таком близком соседстве и до сих пор не знает о странных особенностях огромного и свирепого на вид пса.