Слезы потерянной веры (СИ)

Тырченков Степан

Эриан Ди — дочь алхимика-затворника. Отец никогда не занимался ее образованием или воспитанием, но перед ее первым балом вдруг вспоминает о дочери и дарит, необыкновенной красоты, ожерелье. На приеме узнается, что ожерелье принадлежало королевской семье и пропало шестнадцать лет назад вместе с его владелицей. Ошарашенная расспросами и подозрениями, Эриан сбегает домой в надежде на разъяснения, но дома уже нет. Алхимика Ди обвинили в незаконных исследованиях, и он бежал от преследователей, оставив на произвол судьбы верных слуг, юного ученика Мериона и единственную дочь… Что ждет юную Эриан Ди? Любовь, разочарование, тайны алхимии и философского камня?

Пролог

Вечер. У костра сидело много путников, лилась приятная музыка лютни, а бард в фиолетовом камзоле и шляпе, с пером павлина, рассказывал историю.

— Давным-давно произошла эта история, во дворце, в королевстве под названием Эверленд. Добрая колдунья с запада и мудрый король с востока призвали себе фей и птиц, чтобы история закончилась лишь тогда, когда рассветная звезда упадет в ледяную капитель*. А сейчас вы узнаете, с чего все началось…

Глава первая

Ожерелье Эдилин

Она проснулась с первыми лучами восходящего солнца. Яркий блик упал на глаза, и девушка спрятала голову под одеяло. «Нет, пора вставать» — подумала она и откинула одеяло. Эриан Ди встала с кровати, тряхнула пышными рыжими волосами и протерла большие карие глаза. Подошла к окну и распахнула ставни. Теплый летний ветерок приятно подул в лицо, а запах свежескошенной травы слегка защекотал курносый носик. «Как приятно, вот так без задних мыслей наслаждаться теплым летним утречком» — Эриан оперлась о подоконник и подставила свое милое личико лучикам солнца. Внезапно она услышала голос слуг отца:

— Просыпайтесь юная соня, завтрак уже на столе!

— Уже бегу, — откликнулась она звонким радостным голосом.

Юная Ди оттолкнулась от подоконника, быстро надела коричневую тунику с длинной юбкой такого же цвета и сбежала по лестнице на первый этаж.

В кухне стоял приятный запах рисовой каши, дымящейся в котле. У очага стояла полноватая женщина в простых одеяниях и поварском халате, а за столом сидел ее муж, седоватый, усатый мужчина, лет сорока пяти, в зеленой рубахе и коричнево — сером жилете.